Вы искали: should go (Английский - Малайский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

should

Малайский

apakah maksud patut

Последнее обновление: 2019-11-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

go

Малайский

go

Последнее обновление: 2015-02-18
Частота использования: 10
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

& go

Малайский

& perginame of translators

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

should change

Малайский

should take

Последнее обновление: 2020-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

apa maksud you should go to died

Малайский

savecond

Последнее обновление: 2021-06-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

l think l should go home now.

Малайский

apa yang patut saya rasa sekarang

Последнее обновление: 2022-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

sound's nice we should go there sometimes

Малайский

bunyi bagus kita patut pergi ke sana kadang-kadang

Последнее обновление: 2024-11-25
Частота использования: 18
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this should go without saying, but we’re saying it.

Малайский

hal ini sepatutnya tidak diberitahu, tapi kami memberitahunya.

Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

whether empathy should go into away mode automatically if the user is idle.

Малайский

sama ada emphaty seharusnya berada dalam mod automatik jika pengguna melahu.

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

julsari should go to the class today,shouldn't he?

Малайский

julsari perlu pergi ke kelas hari ini, bukan?

Последнее обновление: 2018-01-25
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but if they should repent, establish prayer, and give zakah, let them [go] on their way.

Малайский

kemudian jika mereka bertaubat (dari kekufurannya) dan mendirikan sembahyang serta memberi zakat, maka biarkanlah mereka (jangan diganggu).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

! ::>::may i apologize? ::>::let him go. ::>::you should have done this before.

Малайский

! ::> :: boleh saya minta maaf? ::> :: biarlah dia pergi. ::> :: anda sepatutnya dilakukan sebelum ini.

Последнее обновление: 2012-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

allah explains [the laws] for you lest you should go astray, and allah has knowledge of all things.’

Малайский

allah menerangkan (hukum ini) kepada kamu supaya kamu tidak sesat. dan (ingatlah) allah maha mengetahui akan tiap-tiap sesuatu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

have you not considered those to whom a portion of the book has been given? they buy error and desire that you should go astray from the way.

Малайский

tidakkah engkau memerhatikan (wahai muhammad) orang-orang yang telah diberikan sebahagian dari kitab, mereka memilih kesesatan (dengan meninggalkan pertunjuk tuhan), dan mereka pula berkehendak supaya kamu juga sesat jalan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he said, 'it grieves me that you should go with him, and i fear the wolf may eat him, while you are heedless of him.'

Малайский

bapa mereka menjawab: "permergian kamu membawanya bersama sangatlah mendukacitakan daku, dan aku pula bimbang ia akan dimakan oleh serigala, ketika kamu lalai dari mengawalnya ".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

users get all up in arms over where their signature should go when replying to a message. this determines whether the signature is placed at the top of the message or the bottom.

Малайский

pengguna akan mendapat semula tandatangan patut pergi bila membalas mesej. ini dinyatakan sama ada tandatangan diletak diatas mesej atau dibawah.

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it's been around 1pm. we should go back to school. we waved our hands to those who felt sad and cry. we line up on a school bus. we are very happy and happy

Малайский

sekarang sudah pukul 1tengah hari. kami patut pulang ke sekolah.kami telah melambaikan tangan kami kepada mereka yang berasa sedih lalu menangis. kami beratur naik bas sekolah.kami sangat gembira dan bahagia

Последнее обновление: 2018-03-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the believers should not go forth altogether, rather, a party from each section should go forth to become well versed in the religion, and when they return to their people warn them in order that they may beware.

Малайский

dan tidaklah (betul dan elok) orang-orang yang beriman keluar semuanya (pergi berperang); oleh itu, hendaklah keluar sebahagian sahaja dari tiap-tiap puak di antara mereka, supaya orang-orang (yang tinggal) itu mempelajari secara mendalam ilmu yang dituntut di dalam ugama, dan supaya mereka dapat mengajar kaumnya (yang keluar berjuang) apabila orang-orang itu kembali kepada mereka; mudah-mudahan mereka dapat berjaga-jaga (dari melakukan larangan allah).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

after they have paid their homage they should go to the rear, and let the group which has not done so yet offer their service of prayer with you, remaining cautious and armed, the infidels wish to find you neglectful of your arms and provisions, to attack you unawares.

Малайский

orang-orang kafir memang suka kalau kamu cuai lalai akan senjata dan harta benda kamu, supaya dengan jalan itu mereka dapat menyerbu kamu beramai-ramai dengan serentak. dan tidaklah kamu berdosa meletakkan senjata masing-masing, jika kamu dihalangi sesuatu yang menyusahkan disebabkan hujan atau kamu sakit.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and it does not beseem the believers that they should go forth all together; why should not then a company from every party from among them go forth that they may apply themselves to obtain understanding in religion, and that they may warn their people when they come back to them that they may be cautious?

Малайский

dan tidaklah (betul dan elok) orang-orang yang beriman keluar semuanya (pergi berperang); oleh itu, hendaklah keluar sebahagian sahaja dari tiap-tiap puak di antara mereka, supaya orang-orang (yang tinggal) itu mempelajari secara mendalam ilmu yang dituntut di dalam ugama, dan supaya mereka dapat mengajar kaumnya (yang keluar berjuang) apabila orang-orang itu kembali kepada mereka; mudah-mudahan mereka dapat berjaga-jaga (dari melakukan larangan allah).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,725,607 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK