Results for should go translation from English to Malay

English

Translate

should go

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

should

Malay

apakah maksud patut

Last Update: 2019-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go

Malay

go

Last Update: 2015-02-18
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Wikipedia

English

& go

Malay

& perginame of translators

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

should change

Malay

should take

Last Update: 2020-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

apa maksud you should go to died

Malay

savecond

Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

l think l should go home now.

Malay

apa yang patut saya rasa sekarang

Last Update: 2022-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sound's nice we should go there sometimes

Malay

bunyi bagus kita patut pergi ke sana kadang-kadang

Last Update: 2024-11-25
Usage Frequency: 18
Quality:

Reference: Anonymous

English

this should go without saying, but we’re saying it.

Malay

hal ini sepatutnya tidak diberitahu, tapi kami memberitahunya.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

whether empathy should go into away mode automatically if the user is idle.

Malay

sama ada emphaty seharusnya berada dalam mod automatik jika pengguna melahu.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

julsari should go to the class today,shouldn't he?

Malay

julsari perlu pergi ke kelas hari ini, bukan?

Last Update: 2018-01-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

but if they should repent, establish prayer, and give zakah, let them [go] on their way.

Malay

kemudian jika mereka bertaubat (dari kekufurannya) dan mendirikan sembahyang serta memberi zakat, maka biarkanlah mereka (jangan diganggu).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

! ::>::may i apologize? ::>::let him go. ::>::you should have done this before.

Malay

! ::> :: boleh saya minta maaf? ::> :: biarlah dia pergi. ::> :: anda sepatutnya dilakukan sebelum ini.

Last Update: 2012-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

allah explains [the laws] for you lest you should go astray, and allah has knowledge of all things.’

Malay

allah menerangkan (hukum ini) kepada kamu supaya kamu tidak sesat. dan (ingatlah) allah maha mengetahui akan tiap-tiap sesuatu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you not considered those to whom a portion of the book has been given? they buy error and desire that you should go astray from the way.

Malay

tidakkah engkau memerhatikan (wahai muhammad) orang-orang yang telah diberikan sebahagian dari kitab, mereka memilih kesesatan (dengan meninggalkan pertunjuk tuhan), dan mereka pula berkehendak supaya kamu juga sesat jalan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said, 'it grieves me that you should go with him, and i fear the wolf may eat him, while you are heedless of him.'

Malay

bapa mereka menjawab: "permergian kamu membawanya bersama sangatlah mendukacitakan daku, dan aku pula bimbang ia akan dimakan oleh serigala, ketika kamu lalai dari mengawalnya ".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

users get all up in arms over where their signature should go when replying to a message. this determines whether the signature is placed at the top of the message or the bottom.

Malay

pengguna akan mendapat semula tandatangan patut pergi bila membalas mesej. ini dinyatakan sama ada tandatangan diletak diatas mesej atau dibawah.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's been around 1pm. we should go back to school. we waved our hands to those who felt sad and cry. we line up on a school bus. we are very happy and happy

Malay

sekarang sudah pukul 1tengah hari. kami patut pulang ke sekolah.kami telah melambaikan tangan kami kepada mereka yang berasa sedih lalu menangis. kami beratur naik bas sekolah.kami sangat gembira dan bahagia

Last Update: 2018-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the believers should not go forth altogether, rather, a party from each section should go forth to become well versed in the religion, and when they return to their people warn them in order that they may beware.

Malay

dan tidaklah (betul dan elok) orang-orang yang beriman keluar semuanya (pergi berperang); oleh itu, hendaklah keluar sebahagian sahaja dari tiap-tiap puak di antara mereka, supaya orang-orang (yang tinggal) itu mempelajari secara mendalam ilmu yang dituntut di dalam ugama, dan supaya mereka dapat mengajar kaumnya (yang keluar berjuang) apabila orang-orang itu kembali kepada mereka; mudah-mudahan mereka dapat berjaga-jaga (dari melakukan larangan allah).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after they have paid their homage they should go to the rear, and let the group which has not done so yet offer their service of prayer with you, remaining cautious and armed, the infidels wish to find you neglectful of your arms and provisions, to attack you unawares.

Malay

orang-orang kafir memang suka kalau kamu cuai lalai akan senjata dan harta benda kamu, supaya dengan jalan itu mereka dapat menyerbu kamu beramai-ramai dengan serentak. dan tidaklah kamu berdosa meletakkan senjata masing-masing, jika kamu dihalangi sesuatu yang menyusahkan disebabkan hujan atau kamu sakit.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it does not beseem the believers that they should go forth all together; why should not then a company from every party from among them go forth that they may apply themselves to obtain understanding in religion, and that they may warn their people when they come back to them that they may be cautious?

Malay

dan tidaklah (betul dan elok) orang-orang yang beriman keluar semuanya (pergi berperang); oleh itu, hendaklah keluar sebahagian sahaja dari tiap-tiap puak di antara mereka, supaya orang-orang (yang tinggal) itu mempelajari secara mendalam ilmu yang dituntut di dalam ugama, dan supaya mereka dapat mengajar kaumnya (yang keluar berjuang) apabila orang-orang itu kembali kepada mereka; mudah-mudahan mereka dapat berjaga-jaga (dari melakukan larangan allah).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,758,790,015 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK