Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
so which of the favors of your lord would you deny?
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 5
Качество:
which then of the bounties of your lord will you deny?
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:
then which of the favors of your lord do you doubt?
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhanmu (yang tidak terhingga itu) engkau ragu-ragukan (wahai manusia)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
which favors of your lord will you both belie?
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:
which of the favours of your lord will then both of you deny?
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
so which of your lord’s marvels will you deny?
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:
then which of the favours of your lord will ye deny?
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 5
Качество:
so which of your lord’s bounties will you both deny?
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:
but tell of the favors of your lord!
adapun nikmat tuhanmu, maka hendaklah engkau sebut-sebutkan (dan zahirkan) sebagai bersyukur kepadanya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so which of the wonders of your lord will you twain – you men and jinn – then deny?
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so which of your lord's marvels can you deny?
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhanmu (yang tidak terhingga itu) engkau ragu-ragukan (wahai manusia)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
then which of the blessings of your lord will you both (jinns and men) deny?
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:
so o men and jinns! which favour of your lord will you deny?
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:
so, which of your lord's bounties will you doubt?”
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhanmu (yang tidak terhingga itu) engkau ragu-ragukan (wahai manusia)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
which favors of your lord will you both (humans and jinn) belie?
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan (wahai umat manusia dan jin)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
o which of your lord's bounties will you and you deny?
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:
which, then, of the benefits of your lord will ye twain belie
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 7
Качество:
which of your lord's wonders would you deny?
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 6
Качество:
which, then, of the benefits of your lord, will ye twain belie?
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan (wahai umat manusia dan jin)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so which then of your lord's favors do you dispute?
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhanmu (yang tidak terhingga itu) engkau ragu-ragukan (wahai manusia)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: