Вы искали: fixed body of work that makes up (Английский - Мальтийский)

Английский

Переводчик

fixed body of work that makes up

Переводчик

Мальтийский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Мальтийский

Информация

Английский

it is the cumulation of national situations that makes up the overall direction of the eu.

Мальтийский

hija din l-akkumulazzjoni tas-sitwazzjonijiet nazzjonali li tifforma d-direzzjoni ġenerali tal-ue.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the common fisheries policy therefore does not represent a fixed body of rules.

Мальтийский

il-politika komuni dwar is-sajd ma tirrappreżentax ġabra ta’ regoli fissi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

purine is one of the fundamental chemicals that make up dna.

Мальтийский

purine huwa wieħed mis-sustanzi kimiċi fundamentali li jiffurmaw id-dna.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these represent four areas of work that should be explored further.

Мальтийский

dawn jirrappreżentaw erba’ oqsma ta’ ħidma li għandhom jiġu esplorati aktar.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

keeping the body of legislation suitable for the changing world of work;

Мальтийский

iżżomm il-korp tal-leġiżlazzjoni adatt għad-dinja tax-xogħol li qed tinbidel;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

cladribine is an analogue of purine, one of the fundamental chemicals that make up dna.

Мальтийский

cladribine huwa analogu ta ’ purine, wieħed mill- kimiċi fundamentali li jiffurmaw id- dna.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Английский

many of the eu policy initiatives that make up industrial policy must be adapted and applied to services.

Мальтийский

Ħafna mill-inizjattivi ta’ politika ta’ l-ue li flimkien isawru l-politika industrijali għandhom jiġu adattati u applikati għas-servizzi.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

efsa finalised its main body of work for all health claims other than those on botanical substances in june 2011.

Мальтийский

f'Ġunju 2011, l-efsa ffinalizzat il-ħidma ewlenija tagħha fuq l-asserzjonijiet kollha dwar is-saħħa, minbarra dawk li jikkonċernaw is-sustanzi botaniċi.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

nelarabine is converted within cells into an analogue of guanine, one of the fundamental chemicals that make up dna.

Мальтийский

in-nelabarina tinqasam fiċ-ċelloli bħala analogu tal-gwanina, wieħed mill-kimiċi fundamentali li jiffurmaw id-dna.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the number of tablets of each strength that make up a dose is calculated based on the patient’ s weight.

Мальтийский

l- għadd ta 'pilloli ta' kull qawwa li jammontaw għad- doża jiġi kkalkulat skont il- piż tal - pazjent.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

knowledge is the body of facts, principles, theories and practices that is related to a field of work or study.

Мальтийский

l-għarfien hu ġabra ta’ fatti, prinċipji, teoriji u prattiki li għandhom x’jaqsmu ma’ qasam ta’ xogħol jew studju.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

significant changes are taking place in the world of work that bring new challenges with regard to workers’ safety and health.

Мальтийский

fid-dinja tax-xogħol qed iseħħu tibdiliet sinjifikanti li qed iġibu sfidi ġodda fir-rigward tas-saħħa u s-sigurtà tal-ħaddiema.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the bars let langoustines enterthe codend, while cod and other big fish are forced into anescape window. juvenile langoustines and small fish can escapethrough the 70 mm square mesh that makes up the entirecodend.

Мальтийский

dawnl-iżbarri jippermettu lill-awwista jidħol mill-qiegħ tat-tartarun,waqt li l-merluzz u ħut ieħor kbir jitħalla jgħaddi lejn tieqa ta’ ħrib.rigward l-awwista żgħir u l-ħut żgħir dawn jistgħu jaħarbufaċilment mill-malji kwadri ta’70mm li minnhom huwa magħmulil-qiegħ kollu tat-tartarun.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

chapter 4 on integration governance looks at the structures, mechanisms, processes and forms of collaboration that make up the framework for integration policies and practices.

Мальтийский

il-kapitolu 4 dwar it-tmexxija ta’ lintegrazzjoni iћares lejn l-istrutturi, lejn ilmekkaniżmi, lejn il-proċessi u lejn il-forom ta’ kollaborazzjoni li flimkien jiffurmaw il-qafas gћallistrateġiji politiċi u l-prattika dwar lintegrazzjoni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the commission, as the institution which has the monopoly of legislative initiative, also plays a pivotal role of balancing the various forces and interests that make up the eu.

Мальтийский

il-kummissjoni, bħala l-istituzzjoni li għandha l-monopolju ta' inizjattiva leġislattiva, ukoll għandha rwol kruċjali biex tibbilanċja d-diversi forzi u interessi li jiffurmaw l-ue.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

-* the mfi statistics and monetary database, which is the centralised register of the monetary financial institutions that make up the reporting population for money and banking statistics.

Мальтийский

-* id-dejtabejż statistika u monetarja tal-ifm, li hi r-reġistru ċentralizzat tal-istituzzjonijiet finanzjarji monetarji li jiffurmaw il-popolazzjoni li tirrapporta dwar l-istatistika monetarja u bankarja.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Английский

3.3 we are today encountering new forms of work that are the product of fundamental changes in the world of labour and which do not necessarily take account of important social aspects or provide the required legal guarantees.

Мальтийский

3.3 illum il-ġurnata qegħdin naffaċċjaw forom ġodda tax-xogħol li huma frott bidliet fundamentali fid-dinja tax-xogħol u li mhux dejjem jirrispettaw dawk l-aspetti soċjali li huma importanti jew jipprovdu l-garanziji legali meħtieġa.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

3.1.4 the digitalisation of works that are already in the public domain should not give rise to new exclusive rights over digital copies.

Мальтийский

3.1.4 id-diġitalizzazzjoni tax-xogħlijiet li diġà jinsabu fid-dominju pubbliku m’għandhiex tagħti lok għal drittijiet esklużivi ġodda fuq il-kopji diġitali.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

2.12 the green paper highlights the gulf that exists in most countries between the existing legal and contractual framework and the current realities of the world of work that have come into being in a relatively brief period since the late 1980s/early 1990s.

Мальтийский

2.12 il-green paper tenfasizza li hemm defiċit fil-biċċa l-kbira tal-pajjiżi bejn il-qafas eżistenti legali u kuntrattwali fuq naħa u r-realtajiet tad-dinja tax-xogħol fuq in-naħa l-oħra, li ssawwar fi żmien relattivament qasir bejn it-tmiem tas-snin 80 u l-bidu tas-snin 90.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

improving knowledge of the seas and oceans that make up 71% of our planet's surface is one of the three cross-cutting tools of the eu's integrated maritime policy2.

Мальтийский

it-titjib tal-għarfien dwar l-ibħra u l-oċeani li flimkien jagħmlu 71% tal-wiċċ tal-pjaneta tagħna huwa wieħed mit-tliet għodod tal-politika marittima integrata tal-ue2 li jikkonċernaw lil kulħadd.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,563,604 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK