Вы искали: meaningfully (Английский - Мальтийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Maltese

Информация

English

meaningfully

Maltese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Мальтийский

Информация

Английский

the renal clearance of sitagliptin was not meaningfully altered.

Мальтийский

it-tneħħija mill-kliewi ta’ sitagliptin ma tbiddlitx b’mod sinifikanti.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

141 three continents contributed meaningfully to five of the nine ongoing missions

Мальтийский

141 li għaddejjin bħalissa

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(in each case, it is important to define these measures meaningfully.)

Мальтийский

(f’kull każ, huwa importanti li dawn il-miżuri jiġu definiti b’mod li jagħmel sens.)

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

plasma protein binding is not meaningfully altered in patients with renal or hepatic impairment.

Мальтийский

ir-rabta mal-proteini tal-plażma mhijiex alterata b’mod sinfikanti f’pazjenti b’indeboliment renali jew epatiku.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it could also solve the difficulties of meaningfully comparing industry performance, sharing intelligence and incident data.

Мальтийский

dan jista’ jsolvi wkoll id-diffikultajiet ta’ tqabbil ta’ valur tal-prestazzjoni tal-industrija, il-kondiviżjoni tal-intelliġenza u tad-dejta dwar l-inċidenti.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all these organisations could meaningfully contribute to fostering intra-eu labour mobility in one way or another.

Мальтийский

dawn l-organizzazzjonijiet kollha jistgħu jagħtu kontribut importanti għat-trawwim tal-mobilità tal-forza tax-xogħol fi ħdan l-ue b’xi mod jew ieħor.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

coadministration of multiple doses of dapagliflozin and metformin does not meaningfully alter the pharmacokinetics of either dapagliflozin or metformin in healthy subjects.

Мальтийский

l-għoti ta’ dożi multipli ta’ dapagliflozin u metformin flimkien ma jbiddilx b’mod sinifikanti l- farmakokinetika ta’ dapagliflozin jew ta’ metformin f’individwi b’saħħithom.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

member states need to make more efforts to meaningfully involve both the regional and local authorities and civil society at all stages of the national strategies.

Мальтийский

l-istati membri jeħtieġ jagħmlu aktar sforzi biex verament jinvolvu kemm l-awtoritajiet reġjonali u lokali kif ukoll is-soċjetà ċivili fl-istadji kollha tal-istrateġiji nazzjonali.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

co-administration of multiple doses of empagliflozin and metformin does not meaningfully alter the pharmacokinetics of either empagliflozin or metformin in healthy subjects.

Мальтийский

l-għoti flimkien ta’ dożi multipli ta’ empagliflozin u metformin ma jbiddilx b’mod sinifikanti l-farmakokinetika ta’ empagliflozin jew metformin f’individwi b’saħħithom.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

3.2.1 the eu can only reduce migration flows to manageable proportions if it engages meaningfully in resolving the many problems affecting the countries of origin.

Мальтийский

3.2.1 l-ue tista' biss tnaqqas il-flussi migratorji għal proporzjonijiet li jistgħu jiġu ġestiti jekk tkun involuta b'mod sinifikanti fir-riżoluzzjoni tal-ħafna problemi li qed jaffettwaw lill-pajjiżi ta' oriġini.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

when an institution determines liquidity horizons for sets of positions rather than for individual positions, the criteria for defining sets of positions shall be defined in a way that meaningfully reflects differences in liquidity.

Мальтийский

meta istituzzjoni tiddetermina orizzonti tal-kwalità għal settijiet ta’ pożizzjonijiet pjuttost milli għal pożizzjonijiet individwali, il-kriterji sabiex jiġu ddefiniti settijiet ta’ pożizzjonijiet għandhom jiġu ddefiniti b’mod li jirrifletti b’mod sinifikanti d-differenzi fil-likwidità.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Английский

given the difficulty experienced in generating the bilateral cooperation needed for formal implementation within the then ec of nine member states, it is not clear how implementation can now be meaningfully improved within an eu of 27 member states.

Мальтийский

minħabba d-diffikultà li kien hemm fil-ħolqien ta’ kooperazzjoni bilaterali meħtieġa għal implimentazzjoni formali f’dik li kienet il-ke ta’ disa’ stati membri, mhuwiex ċar kif l-implimentazzjoni issa tista’ titjieb b’mod sinifikanti fi ħdan ue ta' 27 stat membru.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

whereas, therefore, they should regularly be updated to take account of economic trends so that the typology may continue meaningfully to be applied for the purposes specified in article 3 of that decision;

Мальтийский

billi, għalhekk, għandhom jiġu aġġornati regolarment sabiex jieħdu kont tat-tendenzi ekonomiċi sabiex it-tipoloġija tkun tista’ tkompli tiġi applikata b'mod sinifikanti għall-iskopijiet speċifikati fl-artikolu 3 ta' dik id-deċiżjoni;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

but young people were also the hardest hit during the crisis and according to a recent eurobarometer, half of europe’s young people feel excluded and marginalised from participating meaningfully in social and economic life.

Мальтийский

imma ż-żgħażagħ kienu wkoll dawk li ntlaqtu bl-iktar mod qawwi matul il-kriżi u skont ewrobarometru riċenti, nofs iż-żgħażagħ ewropej iħossuhom esklużi u marġinalizzati milli jipparteċipaw b'mod sinifikanti fil-ħajja soċjali u ekonomika.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

co-administration of multiple three-times-daily doses of 850 mg metformin hydrochloride with 10 mg linagliptin once daily did not clinical meaningfully alter the pharmacokinetics of linagliptin in healthy subjects.

Мальтийский

l-għoti flimkien ta’ dożi multipli tliet darbiet kuljum ta’ 850 mg ta’ metformin hydrochloride ma’ 10 mg ta’ linagliptin darba kuljum ma bidlux b’mod klinikament sinifikanti l-farmakokinetika ta’ linagliptin f’persuni b’saħħithom.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

co-administration of multiple doses of sitagliptin (50 mg twice daily) and metformin (1,000 mg twice daily) did not meaningfully alter the pharmacokinetics of either sitagliptin or metformin in patients with type 2 diabetes.

Мальтийский

l-għoti konkomitanti ta’ dożi multipli ta’ sitagliptin (50 mg darbtejn kuljum) u metformin (1,000 mg darbtejn kuljum) ma biddilx b’mod sinifikanti l-farmakokinetika ta’ sitagliptin jew ta’ metformin f’pazjenti b’dijabete tip 2.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,164,900 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK