Вы искали: israelites (Английский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Maori

Информация

English

israelites

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Маори

Информация

Английский

ye shall dwell in booths seven days; all that are israelites born shall dwell in booths:

Маори

kia whitu nga ra e noho ai koutou i roto i nga wharau; ko nga tangata whenua katoa o iharaira me noho i roto i nga wharau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the children of benjamin came forth out of gibeah, and destroyed down to the ground of the israelites that day twenty and two thousand men.

Маори

na ka puta nga tama a pineamine i roto i kipea, a pirau rawa i a ratou ki te whenua i taua ra e rua tekau ma rua mano o nga tangata o iharaira

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when saul's son heard that abner was dead in hebron, his hands were feeble, and all the israelites were troubled.

Маори

a, no ka rongo a ihipohete, te tama a haora kua mate a apanere ki heperona, na ngohe noa iho ona ringi, a raru ana a iharaira katoa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but all the israelites went down to the philistines, to sharpen every man his share, and his coulter, and his axe, and his mattock.

Маори

haere ai a iharaira katoa ki raro, ki nga pirihitini ki te whakakoi i te hea, i te maripi o tana parau, i tana toki, i tana ko

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

are they hebrews? so am i. are they israelites? so am i. are they the seed of abraham? so am i.

Маори

he hiperu ratou? ahau ano hoki. no iharaira ratou? ahau ano hoki. he whanau ratou na aperahama? pera ano hoki ahau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

moreover the hebrews that were with the philistines before that time, which went up with them into the camp from the country round about, even they also turned to be with the israelites that were with saul and jonathan.

Маори

na ko nga hiperu i roto i nga pirihitini i mua atu, i haere tahi atu nei me ratou ki te puni i te whenua i tetahi taha, i tetahi taha; na huri ana ano hoki ratou ki te taha i a iharaira, ki nga hoa o haora raua ko honatana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and pharaoh sent, and, behold, there was not one of the cattle of the israelites dead. and the heart of pharaoh was hardened, and he did not let the people go.

Маори

na ka tonoa he kaititiro e parao, na, kahore i mate kia kotahi o nga kararehe a nga tama a iharaira. a ka whakapakeketia te ngakau o parao, kihai hoki ia i tuku i te iwi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when they came to the camp of israel, the israelites rose up and smote the moabites, so that they fled before them: but they went forward smiting the moabites, even in their country.

Маори

na, i to ratou taenga ki te puni o iharaira, ko te whakatikanga o iharaira, patua iho nga moapi, a rere ana ratou i to ratou aroaro: na haere tonu ratou ki roto ki te whenua me te patu haere i nga moapi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and samuel died; and all the israelites were gathered together, and lamented him, and buried him in his house at ramah. and david arose, and went down to the wilderness of paran.

Маори

na ka mate a hamuera, a ka huihui a iharaira katoa ki te tangi ki a ia, a tanumia iho ia ki tona whare ki rama. na ka whakatika a rawiri, a haere ana ki te koraha o parana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. so they did in shiloh unto all the israelites that came thither.

Маори

na ka werohia e ia ki te peihana, ki te pata ranei, ki te hopane ranei, ki te kohua ranei; ko nga mea katoa i riro ake i te marau, i tangohia e te tohunga ki taua mea. pena tonu ta ratou mahi i hiro ki nga iharaira katoa i haere ki reira

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all the inhabitants of the hill country from lebanon unto misrephoth-maim, and all the sidonians, them will i drive out from before the children of israel: only divide thou it by lot unto the israelites for an inheritance, as i have commanded thee.

Маори

ko nga tangata katoa o te whenua pukepuke, o repanona tae noa ki mihirepoto maimi, me nga hironi katoa; ka peia ratou e ahau i te aroaro o nga tama a iharaira: mau ia e wehe a reira hei kainga tupu mo iharaira, me pera me taku i whakahau ai ki a koe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,427,128 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK