Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fear of harming relations with clients;
ihr bestreben, die beziehungen zu ihren kunden nicht zu gefährden;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
thoughts of harming yourself or suicide
gedanken an eine selbstverletzung oder selbsttötung
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
stop harming yourselves and your own future.
hört auf, euch selbst und eurer eigenen zukunft zu schaden.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
they help to curb climate-harming emissions.
sie tragen dazu bei, klimaschädliche emissionen zu begrenzen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
you have thoughts of harming or killing yourself.
sie daran denken, sich selbst zu verletzen oder sich das leben zu nehmen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
air pollution still harming health across europe
luftverschmutzung verursacht nach wie vor gesundheitsschäden in europa
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- the former harming pollutants and undesirable materials.
- die ehemaligen schad- und fremdstoffe
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
certain problems harming finland-russia relations;
probleme in den beziehungen zwischen finnland und russland;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
he told the wolf to stop harming others, and the wolf did.
und so tat es der wolf. kein wesen hätte franz von asisi leid zufügen können.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
how much can we actually extract without harming the environment?
wie viel können wir tatsächlich abbauen, ohne der umwelt schaden zuzufügen?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is possible to increase food production without harming the soil.
es ist möglich, die nahrungsmittelproduktion zu erhöhen, ohne ackerland zu schädigen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
also, no ozone-harming cfc and hcfc materials are used either.
auch die ozonschädigenden fckw- und hfckw-substanzen werden nicht verwendet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
noninjury, ahimsa: not harming others by thought, word or deed.
nichtschädigen, ahimsa: kein anderes wesen durch gedanke, wort oder tat verletzen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
how can relocation be harnessed without harming the european social model?
wie können vorteile aus betriebsverlagerungen gezogen werden, ohne dabei das europäische sozialmodell zu gefährden?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
eu waste legislation aims to stop waste from damaging the environment and harming human health.
ziel des gemeinschaftlichen abfallrechts ist es, schädliche auswirkungen von abfällen auf mensch und umwelt zu verhindern.
the communication shows that we can achieve our emission reduction targets without harming our economies.
die mitteilung stellt dar, daß wir unsere ziele der verringerung von emissionen erreichen können, ohne unserer wirtschaft zu schaden.
more specifically, greek shipping is being hard hit, harming the workers in the shipping industry.
genauer gesagt, ist die griechische schifffahrt stark betroffen, wobei auch die arbeitnehmer in der schifffahrtsindustrie entsprechend darunter leiden.