Вы искали: knowledgable (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

knowledgable

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

clear, knowledgable, confident

Немецкий

clear, knowledgable, confident

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

kind, helpful and knowledgable of the area.

Немецкий

kind, helpful and knowledgable of the area.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

lovely clean car and knowledgable driver.

Немецкий

lovely clean car and knowledgable driver.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the people here are friendly and very knowledgable.

Немецкий

die leute hier sind freundlich und sehr kenntnisreich.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

employees snd management must be knowledgable and trained.

Немецкий

mitarbeitende und entscheidende müssen informiert und geschult werden.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

excellent hotel, staff were very friendly and knowledgable.

Немецкий

super lage mit sehr guten busanbindungen zur innenstadt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

great staff who are all courteous, knowledgable, and attentive.

Немецкий

großartiges team, das höflich, sachkundig und aufmerksam ist.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

von thünen was a skilled farmer who was knowledgable in economics.

Немецкий

von thünen war ein erfahrener landwirt, der in der volkswirtschaft kenntnisreich war.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you know that very well because you are very knowledgable about the treaty.

Немецкий

sie wissen das genausogut wie ich, denn sie kennen den vertrag sehr genau.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

classes are offered 6 days a week, by certified and knowledgable instructors.

Немецкий

classes are offered 6 days a week, by certified and knowledgable instructors.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

clear, knowledgable and professional for documentaries, training/teaching materials.

Немецкий

clear, knowledgable and professional for documentaries, training/teaching materials.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the vape shop employees are knowledgable and able to assist in all areas of the vape lifestyle.

Немецкий

the vape shop employees are knowledgable and able to assist in all areas of the vape lifestyle.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

see the dark and spooky underground world beneath the city of light with a knowledgable guide.

Немецкий

besuchen sie die dunkle und schaurige untergrundwelt der stadt des lichts mit einem sachkundigen begleiter.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the tour of the dairy farm was interesting and giuseppe was very knowledgable and passionate about his work.

Немецкий

die besichtigung der molkerei war interessant und giuseppe war sehr sachkundig und leidenschaftlich über seine arbeit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

is your staff adequately knowledgable in the medical field to suffice the demands of their tasks?

Немецкий

haben ihre mitarbeiter das nötige medizinische grundwissen um ihre aufgaben kompetent erfüllen zu können?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he is very knowledgable about his country's culture and tried to fulfill all our special wishes.

Немецкий

er weiss gut über die kulturgüter seines landes bescheid und ist stets auf unsere wünsche eingegangen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

frank is a dapper, mustached, knowledgable man with universal sex appeal and a lot of mystery surrounding him.

Немецкий

frank ist ein eleganter, schnurrbärtiger, kluger, geheimnisvoller mann mit universellem sex appeal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"...but i would think the people at nasa are at least as knowledgable on the subject as i am..."

Немецкий

"...but i would think the people at nasa are at least as knowledgable on the subject as i am..."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

our west coast facility and knowledgable staff gives us the opportunity to provide greater customer service, faster response time and improved customer engagement.

Немецкий

unser standort an der westküste und unsere qualifizierten mitarbeiter geben uns die möglichkeit, einen besseren kundendienst anzubieten, kürzere reaktionszeiten und eine noch bessere kundenorientierung.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as well as giving interesting lessons, enrique is knowledgable about the local community and being able to travel around and learn about the culture and history was fascinating.

Немецкий

enrique gibt nicht nur äusserst interessante lektionen, sondern verfügt auch über ein breites, fundiertes wissen über land und leute. durch das land reisen und so viele dinge über kultur und geschichte erfahren zu können, war einfach nur faszinierend.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,586,465 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK