Вы искали: lend support (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

lend support

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

wherever we can lend support we should do so.

Немецкий

wo wir da unterstützung liefern können, sollten wir dies auch tun.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the union can also ‘lend support to their action’.

Немецкий

außerdem kann die union deren tätigkeit „unterstützen“.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this would lend support to the new-style industrial policy.

Немецкий

dies käme auch einer neuen industriepolitik zugute.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the member states were responsible; the commission could only lend support.

Немецкий

verantwortlich und zuständig seien die mitgliedstaaten, die kommission könne nur unterstützen.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the opinion lends support to the private sector

Немецкий

durch die stellungnahme erfährt der pri­vate sektor eine unterstützung.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

2.10 it is important to set up small cooperatives to lend support to businesswomen.

Немецкий

2.10 wichtig ist die gründung kleiner genossenschaften, die unternehmerinnen unterstützen.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Английский

easing the vat burden on food and services would therefore lend support to this policy.

Немецкий

niedrigere mehrwertsteuern auf lebensmittel und dienstleistungen würden diese politik unterstützen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

but it would be wrong - and naive - to lend support to a cold war scenario."

Немецкий

doch es wäre falsch und naiv, ein szenario eines kalten kriegs zu billigen."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

we must, for example, lend support to those poor countries which are endeavouring to produce cheap aids medication.

Немецкий

beispielsweise gilt es, die armen länder in ihrem bestreben zu unterstützen, preiswerte arzneimittel zur bekämpfung von aids billig zu produzieren.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

europe must lend support to this emerging civil society, to this movement, in order to put forward its ideas.

Немецкий

auf diese aufkeimende zivilgesellschaft und die damit einhergehende bewegung muss sich europa stützen, um fortschritte mit seinen konzepten zu erzielen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

at moments of doubt pwc specialists can lend support to the management by discreetly but comprehensively clarifying the situation while indicating weak points.

Немецкий

wenn sich verdachtsmomente ergeben, unterstützen pwc-spezialisten die unternehmensleitung durch eine diskrete, aber trotzdem umfassende sachverhaltsaufklärung, die gleichzeitig die schwachstellen aufzeigen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

miguel induráin lends support to choice of final designs for the new official eu organic logo

Немецкий

miguel induráin unterstützt die auswahl der endgültigen designs für das offizielle bio-logo der eu

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

not only do many companies lend support to the student union, but alsopublic culturalinstitutions and foreign embassies, inpartnerships aimed at long term cooperation.

Немецкий

so unterstützen nicht nur zahlreiche unternehmen das studentenwerk. auch öffentliche einrichtungen aus dem bereich derhochkultur sowie botschaften undauslandsinstitute konnten für gemeinsameprojekte gewonnen werden. ziel ist es, vor allem nachhaltige und langfristige kooperationen zu etablieren.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as regards the economic analysis, recent data continue to lend support to the scenario for economic activity embodied in the december 2005 eurosystem staff projections.

Немецкий

was die wirtschaftliche analyse betrifft, so stützen die aktuellen daten nach wie vor das konjunkturszenario, das in den von experten des eurosystems erstellten projektionen vom dezember 2005 enthalten ist.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the community shall encourage cooperation between the member states in the areas mentioned in the treaty and, if necessary, shall lend support to their action.

Немецкий

die gemeinschaft fördert die zusammenarbeit zwischen den mitgliedstaaten in den vom vertrag aufgeführten bereichen, und gegebenenfalls unterstützt sie deren maßnahmen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

i had three objectives for this trip: first, to lend support to democracy-building in the run-up to the palestinian elections.

Немецкий

mit dieser reise verfolgte ich drei ziele: erstens ging es um die unterstützung palästinas bei der schaffung demokratischer verhältnisse im vorfeld der wahlen. die dortige wichtige wahlbeobachtungsmission steht unter der leitung ihrer kollegin, frau de keyser.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 4
Качество:

Английский

amery continued to broadcast and write propaganda in berlin until late 1944, when he travelled to northern italy to lend support to italian dictator benito mussolini's salò republic.

Немецкий

im frühjahr 1944 wurde amery nach italien geschickt, um benito mussolini bei der marionettenregierung der republik von salò zu unterstützen.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the community has to encourage cooperation between member states in the areas referred to in this article and, if necessary, lend support to their actions.

Немецкий

die gemeinschaft fördert die zusammenarbeit zwischen den mitgliedstaaten in den in diesem artikel genannten bereichen und unterstützt erforderlichenfalls deren tätigkeit.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

broadly-based cooperation, ranging from trade to human rights, will benefit both parties and will also lend support to russia’ s democratic development and stability.

Немецкий

ein breites spektrum der zusammenarbeit, das vom handel bis zu den menschenrechten reicht, wird beiden parteien zum nutzen gereichen und noch dazu die demokratische entwicklung und die stabilität in russland fördern.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Английский

in addition, the bank finances investments by small and medium-sized enterprises in croatia and lends support to projects in the industry and services sectors.

Немецкий

darüber hinaus finanziert die bank vorhaben kleiner und mittlerer unternehmen in kroatien und unterstützt projekte in der industrie und im dienstleistungssektor.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,759,417 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK