Вы искали: rpp (Английский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

rpp declined

Немецкий

rpdeclined

Последнее обновление: 2016-03-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

upload of the rpp

Немецкий

strahlenschutzprogramm hochladen

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

rpp - retropubic prostatectomy

Немецкий

retropubische prostatektomie

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

the rpp holds the function of a lock file.

Немецкий

der rpp hat die funktion einer sperrdatei.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

reference and date of the document describing the rpp

Немецкий

referenznummer und datum des dokuments, in dem das strahlenschutzprogramm beschrieben wird

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the rpp was founded in dikhil on march 4, 1979.

Немецкий

die rpp blieb nach der wiedereinführung eines mehrparteiensystems die vorherrschende partei.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i declare that we have a rpp that is fully implemented and strictly applied

Немецкий

erkläre ich, dass unsere organisation/unser unternehmen über ein uneingeschränkt umgesetztes strahlenschutzprogramm verfügt, das konsequent angewandt wird

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

signatory companies to the rpp must endorse the policy at the highest level of management.

Немецкий

die rpp unterzeichnenden unternehmen müssen die richtlinien auf höchster management-ebene unterstützen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

an rpp in north africa encompassing egypt, tunisia and libya is one notable example in this regard.

Немецкий

das rpp in nordafrika, das Ägypten, tunesien und libyen einbezieht, sei hierfür beispielhaft genannt.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

an enhanced resettlement component should be added to each rpp as a sign of international solidarity and a key instrument for pursuing orderly access to durable solutions in the eu.

Немецкий

jedes rpp sollte durch eine stärkere neuansiedlungskomponente als zeichen der internationalen solidarität und als schlüsselinstrument zur verbesserung des zugangs zu dauerhaften lösungen in der eu ergänzt werden.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the rpp is the first step in a process of progressive development of systems and procedures designed to ensure that american hardwoods continue to be recognised as conforming to the highest sustainability standards.

Немецкий

die richtlinie ist der erste schritt in einem prozess der schrittweisen entwicklung von systemen und maßnahmen, die auch in zukunft gewährleisten sollen, dass amerikanische laubhölzer langfristig auf dem markt als konform mit den höchsten nachhaltigkeitsstandards akzeptiert werden.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the budget of this rpp was recently increased to € 5.5 million in late 2013 as a direct response to the tragic incident off the coast from the italian island lampedusa.

Немецкий

das budget für dieses schutzprogramm wurde ende 2013 als direkte reaktion auf den tragischen zwischenfall vor der küste der italienischen insel lampedusa auf 5,5 mio. eur aufgestockt.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

council conclusions have also highlighted the commitment to strengthen the external dimension of eu asylum policy and stressed the importance of regional protection programmes (rpps) in this regard9.

Немецкий

der rat hat in seinen schlussfolgerungen darauf hingewiesen, dass die externe dimension der eu-asylpolitik verstärkt werden soll, und hob die bedeutung hervor, die in diesem zusammenhang regionalen schutzprogrammen zukommt.9

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,937,922,164 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK