Вы искали: subjet (Английский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

subjet :

Немецкий

betreff :

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

subjet: services:

Немецкий

betreff: dienstleistungen:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

municipality subjet to the monopoly

Немецкий

monopolisierte gemeinde

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

lemay's book on the subjet.

Немецкий

buch der königstöchter.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

this card is subjet to incume requirements.

Немецкий

der anspruch auf diese karte ist einkommensabhängig.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

measuring the motor activity of a subjet

Немецкий

messung von bewegungen eines probanden

Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

tariff subjet to approval by the aeronautical authorities

Немецкий

tarif,der gegenstand der genehmigung durch die luftfahrtbehörden ist

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

for reference we show the pices for tame, november 2011. all prices are subjet to change.

Немецкий

als referenzpreise führen wir die von tame auf, stand november 2011.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the rights referred to in paragraph 1 may be transferred, assigned or subjet to the granting of contractual licences.

Немецкий

die in absatz 1 bezeichneten rechte können übertragen oder abgetreten werden oder gegenstand vertraglicher lizenzen sein.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

complex problems need integrated and holistic approaches extended beyond the subjet of law. hence, versatile personalities are required.

Немецкий

komplexe probleme verlangen einen ganzheitlichen ansatz und einen blick über juristische grenzen hinweg. für komplexe probleme braucht es vielseitige persönlichkeiten.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

all pickling chemicals and cleaning agents which we use and supply are subjet to thorough laboratory tests and are permanently tried in our productions.

Немецкий

alle von uns genutzten und gelieferten beizchemikalien und reinigungsmittel unterliegen sorgfältigen laborüberprüfungen und werden in unseren werken laufend erprobt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it hadn`t been discussed yet, whether to shoot it in black in white or not, just the subjet and the crew.

Немецкий

nur über das thema und die leute, die es machten.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

despite the easy application and good reproducibility, the method for the determination of the uva balance has not yet been internationally recognized and is moreover in some aspects subjet to objection.

Немецкий

trotz ihrer einfachen anwendbarkeit und guten reproduzierbarkeit ist die methode zur bestimmung der uva-bilanz noch nicht international anerkannt und wird zudem in einigen punkten kritisiert.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

art. 3 - the prize is open to every artist without any distinction regarding the technique used, but the subjet must pertain the indications stated on the prize.

Немецкий

art. 3 - die teilnahme an der preisverleihung steht jedem/jeder künstler/in offen. jede künstlerische technik darf zum einsatz kommen, jedoch muss es dem thematischen rahmen und den vorgegebenen größenangaben entsprechen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the former yugoslav republic of macedonia; provisional code that does not prejudge in any way the definitive nomenclature for this country, which will be agreed following the conclusion of negotiations currently taking place on this subjet in the united nations.

Немецкий

ehemalige jugoslawische republik mazedonien; vorläufiger code dieses landes, der der endgültigen nomenklatur nicht vorgreift, über die auf der grundlage des ergebnisses der bei den vereinten nationen laufenden verhandlungen entschieden wird.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

subjet to such conditions as they shall lay down to ensure the straightforward application of this article, member states may exempt from excise duty other still and sparkling fermented beverages produced by a private individual and consumed by the producer, members of his family or his guests, provided no sale is involved.

Немецкий

die mitgliedstaaten können vorbehaltlich der von ihnen zur einfachen anwendung dieser bestimmung festgelegten bedingungen andere nicht schäumende gegorene getränke, die von einer privatperson bereitet und von dieser person, von ihren familienangehörigen oder ihren gästen verbraucht werden, von der verbrauchsteuer befreien, sofern dabei kein verkauf stattfindet.

Последнее обновление: 2017-03-16
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

after graduating from school she studied theatrical arts at the ludwig-maximilians-university in munich with the subsidiary subjets psycholinguistics and italian language.

Немецкий

nach dem abitur studium der theaterwissenschaft, mit den nebenfächern psycholinguistik und italienisch an der ludwig-maximilians-universität münchen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,738,992 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK