Английский
the web issue is still ongoing
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the examination is still ongoing.
die untersuchung ist noch im gang.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the restoration work is still ongoing.
== weblinks ==* homepage bantry house
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
enforcement is still ongoing
die durchsetzung ist noch nicht abgeschlossen
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the issue is still under discussion.
meine damen und herren!die menschenrechtslage in nordkorea ist ein thema, das wir weiter verfolgen müssen und werden.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
that programme is still ongoing.
dieses programm läuft zurzeit noch.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:
in some schools the project is still ongoing.
die bewegungsförderung läuft in manchen schulen nach wie vor weiter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and this process is still ongoing.
und dieser prozeß ist noch immer nicht abgeschlossen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the audit on the print shop is still ongoing.
die prüfung der druckerei ist noch im gange.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the ftc's investigation in the case is still ongoing.
die ftc hat die prüfung des falls ihrerseits noch nicht abgeschlossen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the distress in the financial markets is still ongoing.
die krise an den finanzmärkten ist noch nicht überwunden.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
as of this point, the asylum case is still ongoing.
im moment läuft das asylverfahren noch.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the analysis is still ongoing for other member states.
die prüfung für weitere mitgliedstaaten läuft noch.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
that issue is still being pursued today.
heute wird die sache weiterverfolgt.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
the investigation by cogema into the potential causes is still ongoing.
die untersuchung der möglichen ursachen durch die cogema sind noch nicht abgeschlossen.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
enforcement work is still ongoing for the 2008 sweep.
die durchsetzungsphase der im jahr 2008 durchgeführten aktion ist noch nicht abgeschlossen.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
these studies are still ongoing.
diese studien laufen zurzeit noch.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the analysis is still ongoing, so it is too early to draw conclusions.
die untersuchungen sind noch nicht abgeschlossen, so dass es für schlussfolgerungen noch zu früh ist.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
similarly, recruitment of management staff is still ongoing.
auch das einstellungsverfahren für führungskräfte ist noch im gang.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
"the investigation of the facts and circumstances initiated by us is still ongoing.
„die von uns aktiv initiierte aufklärung des sachverhalts dauert noch an. es liegen im hinblick auf einige transaktionen indizien dafür vor, dass die bank möglicherweise kapitalertragsteuer angerechnet haben könnte, der kein entsprechender steuereinbehalt gegenüber stand.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
according to the opposition, the taping started since 2007 and is still ongoing.
der opposition zufolge begann die abhörung 2007 und findet weiterhin statt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: