Вы искали: to exploit the potential of landfill gas (Английский - Немецкий)

Английский

Переводчик

to exploit the potential of landfill gas

Переводчик

Немецкий

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

exploit the potential of enlargement

Немецкий

nutzung des erweiterungspotentials

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

to exploit the region's potential

Немецкий

setzung für die nutzung des potentials der ostseeregion

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

measures to promote and exploit the potential of products,

Немецкий

produktmarketing,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Английский

measures to promote and exploit the potential of products;

Немецкий

maßnahmen zur förderung und ausschöpfung des erzeugungs­potenzials,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

exploit the job creation potential of key sectors

Немецкий

das potenzial von schlüsselbranchen zur schaffung von arbeitsplätzen ausschöpfen

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a roadmap to exploit the full potential of the single market

Немецкий

fahrplan für die volle ausschöpfung der binnenmarktpotenziale

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this will also exploit the potential of urban mines.

Немецкий

hierdurch kann auch das potenzial der „städtischen minen“ genutzt werden.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to exploit the full potential of the region in research and innovation;

Немецкий

nutzung des gesamten forschungs- und innovationspotenzials der region,

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

during this race, we knew how to exploit the potential of gitana 11 fully.

Немецкий

bei dieser regatta haben wir das potenzial der gitana 11 zu 100 % ausnutzen können.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a recent commission study18 highlighted the need to exploit the full potential of ict19.

Немецкий

aus einer aktuellen untersuchung der kommission18 geht hervor, dass das potenzial der ikt voll und ganz genutzt werden muss19.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Английский

we must better exploit the potential of all groups of the population.

Немецкий

wir müssen das potenzial aller bevölkerungsgruppen erschließen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the stage has now been set in europe to exploit the untapped potential of digital content.

Немецкий

es ist nun an der zeit, sich das brachliegende potenzial digitaler inhalte in europa zu eigen zu machen.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

better exploit the potential of the network of the media desks and antennae

Немецкий

bessere nutzung der möglichkeiten des netzes der media-desks und antennen

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

3.3.1 technology is not enough to exploit the potential of the digital single market.

Немецкий

3.3.1 technologie allein genügt nicht, um das potenzial des digitalen binnenmarkts auszuschöpfen.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

governments need to exploit the potential which many private businesses have already discovered.

Немецкий

die regierungen müssen endlich das neue potenzial nutzen und mit den privaten unternehmen gleichziehen.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

several ministers underlined that the challenge is to exploit the potential of the eu's labour market.

Немецкий

mehrere minister betonten, die herausforderung liege darin, das potenzial des eu-arbeitsmarktes auszuschöpfen.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(b) to exploit the potential of e-learning for enhancing the european dimension in education;

Немецкий

b) die nutzung des potenzials des lernens mit elektronischen hilfsmitteln zum ausbau der europäischen dimension in der bildung;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

develop framework conditions to exploit the employment potential of the services sector and industry-related services.

Немецкий

entwicklung von rahmenbedingungen, um das beschäftigungspotential des dienstleistungssektors und industriebezogener dienstleistungen zu nutzen.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

firms wanting to exploit the potential of service business to the full need to radically rethink their business model.

Немецкий

wer das servicegeschäft in vollem ausmaß nutzen möchte, muss sein geschäftsmodell radikal umbauen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

thanks to the seventh framework programme, we want to exploit the potential of all the 25 european union member states.

Немецкий

mit hilfe des siebten rahmenprogramms wollen wir uns das potenzial aller 25 mitgliedstaaten der europäischen union zunutze machen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,928,305,463 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK