Вы искали: underserved (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

underserved

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

medically underserved areas

Немецкий

medizinisch unterversorgte gebiete

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

increasing broadband coverage in underserved areas.

Немецкий

verbesserung des breitbandzugangs in unterversorgten gebieten.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but such people are frequently underserved by health-care systems.

Немецкий

doch werden solche menschen von den gesundheitssystemen häufig nicht ausreichend versorgt.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

spend public money on underserved areas without crowding out private investment.

Немецкий

Öffentliche mittel werden nur in unterversorgten gebieten und ohne verdrngung von privatinvestitionen eingesetzt.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in terms of broadband coverage, italy has underserved non-urban areas.

Немецкий

was die breitbandabdeckung anbelangt, gibt es in italien unterversorgte nicht-städtische gebiete.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the microloan programme targets new and early-stage businesses in underserved markets.

Немецкий

zielgruppe des mikrokreditprogramms ("microloan") sind neu gegründete und in den anfängen steckende unternehmen auf unterversorgten märkten.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

these treatments strengthen the growth of new grass and can also repair spotty and underserved lawns.

Немецкий

diese behandlungen stärken das anwachsen von neuen rasenflächen und können auch fleckige und unterversorgte rasenflächen wieder reparieren.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

improved access to financial services for underserved individuals in developing countries through newly created mfis.

Немецкий

verbesserter zugang zu finanzierungsdienstleistungen für unterversorgte personen in entwicklungsländern mittels neu gegründeter mfis.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

increase availability of medium to long term financing in local currency for less developed intermediaries in underserved regions of africa

Немецкий

verstärkte bereitstellung mittel- bis langfristiger finanzierungsmittel für weniger entwickelte partnerinstitute in unterversorgten regionen afrikas in der jeweiligen landeswährung

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the doctors assume now that his smaller size is because the umbilical cord did not have 3 but only 2 vessels and thus the fetus was underserved.

Немецкий

die Ärzte nehmen jetzt an, daß seine geringe größe daher kommt, weil die nabelschnur nicht 3 sondern nur 2 leitungen hatte und der fötus damit unterversorgt war.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

removal of all capacity limitations between morocco and the eu may also attract new entrants to the market and create opportunities to operate to underserved airports.

Немецкий

die beseitigung aller kapazitätsbeschränkungen zwischen marokko und der eu könnte auch neue marktteilnehmer anziehen und möglichkeiten schaffen, zu schwach bediente fughäfen anzufliegen.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

public authorities can play a role in stimulating both supply and demand for broadband, while community funding may help to support broadband delivery in underserved areas.

Немецкий

die behörden können sowohl das angebot an breitband als auch die nachfrage danach anregen, während gemeinschaftszuschüsse das breitbandangebot in schlecht bedienten gebieten verbessern helfen können.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

doing so will require greater sustained attention to underserved rural areas and migrant populations, and to restructuring social policies in order to ensure secure safety nets.

Немецкий

das wird bedeuten, dass man unterversorgten ländlichen gebieten und migrantengruppen mehr aufmerksamkeit schenken muss, und dass sozialpolitik zur bereitstellung von schutznetzen neu geordnet werden muss.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the npb statutes usually stipulate clearly that the bank will focus its operations on sectors where market failures are pervasive and which are thus underserved by commercial banks or other private finance providers.

Немецкий

in den nfb-satzungen ist in der regel klar festgelegt, dass die förderbanken ihre tätigkeiten auf wirtschaftszweige konzentrieren, in denen ein massives marktversagen vorliegt und die somit von geschäftsbanken oder anderen privaten geldgebern nicht ausreichend mit krediten versorgt werden.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the national strategies show how many member states are exploring how to help to get broadband into remote and rural areas, which are often underserved, including through the use of eu structural funds.

Немецкий

die nationalen breitbandstrategien machen deutlich, dass viele mitgliedstaaten nun nach möglichkeiten suchen, um ihre oft unterversorgten abgelegenen und ländlichen gebiete mit breitbandanschlüssen zu bedienen und dass sie dazu auch mittel aus den eu-strukturfonds einsetzen.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

strengthening routine immunization will protect our gains against polio and enable us to reach the most vulnerable children in the hardest-to-reach and most underserved communities.

Немецкий

die stärkung der routineimmunisierung schützt unsere fortschritte gegen polio und ermöglicht es uns, in den am schwersten zugänglichen und rückständigsten gegenden die verletzlichsten kinder zu erreichen.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

3.13 the issue of runway slots allocation, and the accompanying problem of distortions, risks of airline dominance and of regions being underserved are as mentioned above all a consequence of inadequate airport capacity.

Немецкий

3.13 die frage der zuweisung von zeitnischen und damit verbundenen wettbewerbsverzerrungen, die gefahr der dominierenden stellung eines luftfahrtunternehmens sowie das risiko, dass regionen nicht ausreichend angebunden sind, sind wie bereits erwähnt auf unangemessene flughafenkapazitäten zurückzuführen.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

financial inclusion is about providing an opportunity for the world’s 2.5 billion unbanked and financially underserved to participate in the formal financial system, thereby helping to lift them out of poverty and enter the economic mainstream.

Немецкий

es geht bei der finanziellen inklusion darum, jenen 2,5 milliarden menschen weltweit, die nicht über ein bankkonto verfügen und die finanziell unzureichend betreut werden, eine chance auf teilnahme am offiziellen bankensystem zu geben und so dazu beizutragen, sie aus der armut zu befreien und wirtschaftlich zu integrieren.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

financing of investments of usd 50,000 – 500,000 in businesses which are underserved by the existing financial services industry in kenya, using primarily quasi-equity and debt instruments.

Немецкий

finanzierung von investitionen im umfang von 50 000 usd-500 000 usd zugunsten von unternehmen, die von den bestehenden finanzdienstleistern in kenia nicht ausreichend betreut werden, wobei in erster linie quasi-eigenkapitalbeteiligungen übernommen und fremdmittel bereitgestellt werden sollen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

moreover, in much of europe, jews had long been excluded from most of the established economy of land ownership, and from many other fields that were reserved for christians. so they learned to be on the lookout for new opportunities in underserved markets, working as peddlers, for example, or creating new products, or new forms of marketing.

Немецкий

zum anderen waren juden in großen teilen europas lange weitgehend von der alteingesessenen, auf grundbesitz beruhenden wirtschaft ausgeschlossen worden sowie aus vielen anderen bereichen, die den christen vorbehalten waren.so lernten sie, nach neuen möglichkeiten in unterentwickelten märkten ausschau zu halten, indem sie beispielsweise als hausierer arbeiteten oder neue produkte bzw. neue formen der vermarktung schufen.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,141,172 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK