Вы искали: urenco (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

urenco

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

urenco fuchsia

Немецкий

urenco

Последнее обновление: 2020-05-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

(case comp/m.3099 - areva/urenco)

Немецкий

(sache comp/m.3099 - areva/urenco)

Последнее обновление: 2016-12-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

commission extends probe areva/urenco venture

Немецкий

areva/urenco: eu-kommission weitet untersuchung aus

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the shareholders of urenco include british nuclear fuels, rwe and eon.

Немецкий

zu den aktionären von urenco gehören british nuclear fuels, rwe und eon.

Последнее обновление: 2016-12-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

those blueprints were taken from urenco administration and they knew about this fact.

Немецкий

bei einem zwischenfall in der von urenco betriebenen urananreicherungsanlage gronau wurde am 21.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

commission clears uranium enrichment equipment joint venture between areva and urenco

Немецкий

kommission genehmigt gemeinschaftsunternehmen zwischen areva und arenco für urananreicherungsanlagen

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

more importantly, it requires only the coordination by two players, areva and urenco.

Немецкий

vor allem erfordert eine abstimmung nur die beiden marktteilnehmer areva und urenco.

Последнее обновление: 2016-12-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

areva and urenco will however remain competitors on the downstream market for enriched uranium.

Немецкий

areva und urenco werden jedoch auf den nachgeordneten märkten für angereichertes uran wettbewerber bleiben.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in july 2012, it was reported that a sale of the government interests of urenco was being sought.

Немецкий

die urenco gruppe ist eine gesellschaft britischen rechts mit hauptsitz in marlow, großbritannien.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

urenco and areva should, however, continue to compete on the downstream market for enriched uranium.

Немецкий

urenco und areva dürften dennoch weiterhin auf dem nachgelagerten markt für angereichertes uran miteinander konkurrieren.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

doc found that the three urenco companies constitute an international consortium and cumulated the individual subsidy margins of each company.

Немецкий

das doc befand, dass die drei urenco-unternehmen ein internationales konsortium bilden und kumulierte die subventionsspannen der einzelnen unternehmen.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

these related to the substantial cost savings that areva would achieve by being able to adopt the modern centrifuge technology of urenco.

Немецкий

es hieß, dass areva durch den einsatz der modernen zentrifugentechnologie von urenco erhebliche kosten einsparen würde.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the european investment bank has signed a eur 200 million loan with urenco ltd for the expansion of two uranium enrichment plants based in the uk and the netherlands.

Немецкий

die europäische investitionsbank hat mit der urenco ltd einen vertrag über ein darlehen von 200 mio eur für die erweiterung von zwei urananreicherungsanlagen im vereinigten königreich und in den niederlanden unterzeichnet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

(b) a new safeguards approach for the urenco enrichment facilities was developed and discussed with the operator concerned and the iaea.

Немецкий

(d) ein neues Überwachungskonzept für die urenco‑anreicherungsanlagen wurde entwickelt und mit dem betreffenden betreiber und der iaeo diskutiert.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

urenco and minatom/tenex have developed centrifuge equipment and usec is also doing so while areva has always been active in the technology research.

Немецкий

urenco und minatom/tenex verfügen bereits über zentrifugalanlagen und usec ist im begriff, eine solche zu bauen, während areva in der technologieforschung tätig war.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

all three urenco centrifuge enrichment plants at almelo, the netherlands, gronau in germany and capenhurst in uk, are safeguarded by euratom working together with the iaea.

Немецкий

alle drei urenco-zentrifugenanreicherungsanlagen (almelo-nl, gronau-de und capenhurst-uk) werden von euratom gemeinsam mit der iaeo überwacht.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

by these commitments, submitted at an early stage in phase ii, areva and urenco first undertook to remove their respective veto rights in relation to future capacity expansions.

Немецкий

mit diesen zusagen, die in einem frühen stadium der phase ii gemacht wurden, verpflichteten sich areva und urenco zunächst, auf ihr jeweiliges vetorecht bei künftigen kapazitätserweiterungen zu verzichten.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

urenco operates three centrifuge plants at almelo (nl), capenhurst (uk) and gronau (d).

Немецкий

urenco betreibt drei zentrifugenanlagen in almelo (nl), capenhurst (uk) und gronau (d).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

a full environmental impact assessment, in line with european union directives, has been carried out and urenco adheres to all safeguards set by euratom, the international atomic energy agency and other public agencies controlling the highly regulated nuclear fuel cycle.

Немецкий

das projekt umfasst die installation neuer zentrifugenkaskaden in beiden anlagen. eine vollständige umweltverträglichkeitsprüfung in einklang mit den eu-richtlinien ist durchgeführt worden, und urenco ergreift sämtliche sicherungsmaßnahmen, die von der internationalen atomenergiebehörde und anderen öffentlichen einrichtungen, die den stark regulierten nuklearen brennstoffkreislauf kontrollieren, festgelegt worden sind.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

as regards urenco (germany, netherlands, uk), doc found that the three urenco companies constitute an international consortium and cumulated the individual subsidy margins of each company.

Немецкий

bei urenco (deutschland, niederlande, vereinigtes königreich) befand das doc, dass die drei urenco-unternehmen ein internationales konsortium darstellen, und kumulierte die subventionsspannen der einzelnen unternehmen.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,374,163 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK