Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
natural disasters
بلایای طبیعی
Последнее обновление: 2020-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
natural disasters , accidents , et cetera .
حوادث طبيعي و تصادفات و غيره .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"adaptation and natural selection.
"adaptation and natural selection.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
time and date
زمان و تاریخ@ title: tab
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it changes over time.
در طول زمان تغییر میکنه.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
natural killer and natural killer–like cells
سلول های کشنده و شبه کشنده طبیعی
Последнее обновление: 2023-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agency time and resources.
اينجا بدون اجازه استفاده شده
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
korganizer time and date configuration
پیکربندی زمان korganizername
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so over time, time and space have compressed because of this.
پس به همين دليل در طول زمان، فضا و زمان فشرده شده اند.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
automatically updates time and date?
زمان و تاریخ تلسکوپ به طور خودکار تنظیم شود ؟
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thatll suck some power . over time .
خيلي برق ازباطري ميکشه ، بيشتر از بقيه .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
over 100 times and buried alive .
بيش از 100 ضربه وارد شده . و زنده زنده دفن شده است .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
copd usually gets gradually worse over time and can ultimately result in death.
معمولاً copd با گذشت زمان وخیمتر میشود و میتواند در نهایت به مرگ ختم شود.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how does television evolve over time, and what does this say about our society?
تلویزیون در طول زمان چگونه تکامل یافته است، و درباره جامعه ما چه می گوید؟
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kung fu . hard work over time to accomplish skill .
کونگ فو ، سخت کار کردن و اضافه کاري براي بالاتر بردن مهارت .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a song must be heard in sequence over time, and you must play it back in sequence over time.
یک آهنگ باید در یک توالی در طول زمان شنیده شود، و شما باید آن را در یک توالی در طول زمان بازپخش کنید.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a correlation in bmi changes over time has been found among friends, siblings, and spouses.
تغییراتی در رابطه با bmi در طول زمان در بین دوستان٬برادرها و همسرها یافت شد.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
== academics ==the university started with two faculties: humanities and natural sciences.
دانشگاه با دو دانشکده آغاز به کار کرد: علوم انسانی و علوم طبیعی.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"the neighborhood or rules could change over time or space.
همسایگی و یا قانون ها میتوانند در طول زمان یا مکان تغییر کنند.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a quran which we unfolded gradually, that you may recite to the people over time. and we revealed it in stages.
قرآنی است که آن را (در مدّت بیست و سه سال به گونهی آیهها و بخشهای) جداگانه فرستادهایم تا آن را آرام بر مردم بخوانی (و بدین وسیله جذب دلها و اندیشهها شود و در عمل پیاده گردد) و قطعاً ما آن را کم کم و بهره بهره فرستادهایم (نه یکجا و سرِهم). [[«قُرْآناً»: منصوب به اشتغال است. «فَرَقْنَاهُ»: جدا جدا و بهره بهرهاش کردهایم و در زمانهای متفاوت فرستادهایم. «عَلَی مُکْثٍ»: به آرامی و تدریجی. «نَزَّلْنَاهُ تَنزِیلاً»: قرآن را بخش بخش بر حسب وقائع و به مقتضی حکمت نازل نمودهایم. تنزیل عبارت است از انزال تدریجی.]]
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: