Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
to offer to the king
تا به پادشاه تقدیم کنند
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
what do you have to offer .
تو چي داري که بتوني پيشنهاد کني .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
i came here to offer you help for the last time.
من آمدم به شما پيشنهاد کنم براي آخرين بار پيشنهاد کنيد
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
i have nothing to offer you.
هيچ پيشنهادي برات ندارم
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
i came to offer youa new opportunity.
اومدم تا يه پيشنهادِ جديد بدم
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
i'm here to offer you a deal.
بله...من اومدم که با شما يه معامله اي کنم
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
and wed like to offer you the opportunity .
و ميخاييم اين فرصت را به شما بديم .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
and i want you to offer my condolences. .
و برايه مرگ همسرت متاسفم .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
took advantage of this month to launch a mental health service to those suffering, using texting as a modality to offer free help
با استفاده از پیام کوتاه به عنوان روشی برای ارائه کمک رایگان ، از این ماه برای راه اندازی یک سرویس بهداشت روان به مبتلایان استفاده کرد
Последнее обновление: 2021-05-30
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
but today id like to offer special honor .
ولي امروز ميخواهم يک ترقي رتبه به کاراگاهي بدم .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i thought he was more appropriate to offer water
فکر میکن اون خیلیمناسب تر بود برای تقدیم آب
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but , ive been send to offer you , one last assignment .
اما ما بعنوان آخرين كار يک ماموريت براتون داريم .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anyway , i brought you here to offer you a job .
بهرحال تو را اينجا آوردم که يک کاري بهت پيشنهاد کنم .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you have something to offer, now would be the time.
اگه چيزي براي ارائه دادن داري، الان وقتشه
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caused many of you to offer irrationally low prices on silk.
وباعث شده خيلي از شماها قيمت هاي غير منطقي و کمي رو براي ابريشم پيشنهاد کنين
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the truth is , you have absolutely nothing else to offer .
و راستش ، تو هيچ فرقي با اونا نداري .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ive little enough to offer , but whatever i have to give , .
اگرچه من هديه ناچيزي يراي پيشکش آوردم اما اون همه چيزي بود که در بساط داشتم .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
instead of young hwarang had to offer water at najeong ceremony,
به جاي اينکه هوارانگ جوان در مراسم ناجيونگ اب رو پيشکش کنه
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
to offer him a job knowing that he's going to fail."
این بی رحمیه، که شغلی به او پیشنهاد کنیم که میدونیم نمیتونه انجام بده." این بی رحمیه، که شغلی به او پیشنهاد کنیم که میدونیم نمیتونه انجام بده."
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование