Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
allopetia diffusa
łysienie rozlane.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
boerhaavia diffusa l.:
wszystkie gatunki
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
encephalitis periaxialis diffusa
choroba schildera
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 9
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
periaxialis; encephalitis, diffusa
choroba schildera
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
boerhaavia hirsuta l., b. diffusa l.:
wszystkie gatunki
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
turnera diffusa extract is an extract of the leaves of turnera diffusa, turneraceae
ekstrakt turnera diffusa jest wyciągiem z liści turnera diffusa, turneraceae
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
the factory, now the fabbrica diffusa, no longer functions in this transformation simply according to the old mechanisms from the 19th century.
fabryka, teraz fabbrica diffusa, nie podlega przemianom według starych, xix-wiecznych mechanizmów.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the full ambivalence of the fabbrica diffusa in the mode of modulation, its mechanisms of appropriation and its potential for resistance, also allows us to understand the sites of knowledge production not only as sites of the commodification of knowledge and the exploitation of the subjectivity of all the actors, but also and especially as sites of new forms of conflict.
zupełna niejednoznaczność fabbrica diffusa w trybie modulacji, jej mechanizmy przywłaszczania i potencjał oporu pozwalają także postrzegać miejsca produkcji wiedzy nie tylko jako miejsca urynkowienia wiedzy i eksploatacji subiektywności wszystkich uczestników tego procesu, lecz także i przede wszystkim jako miejsca nowych form konfliktu.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
whereas butafosfan, eucalyptus globulus, furosemide, echinacea, cupressi aetheroleum, crataegus, cefalonium, carlinae radix, cardiospermum halicacabum, turnera diffusa, calendula officinalis, euphrasia officinalis, boldo folium, bellis perennis, artemisia abrotanum, arnicae radix, arnica montana (arnicae flos, arnicae planta tota), aloes, barbados, capae, their standardised dry extract, preparations thereof, allium cepa, ailanthus altissima, agnus castus, aesculus hippocastanum, camphora, lobaria pulmonaria, syzygium cumini, solidago virgaurea, silybum marianum, serenoa repens, prunus laucerasus, okoubaka aubrevillei, viscum album, symphyti radix, lidocaine, hamamelis virginiana, lachnanthes tinctoria, hypericum perforatum and ginkgo biloba and harpagophytum procumbens and lavandulæ ætheroleum and ginseng should be inserted into annex ii to regulation (eec) no 2377/90;
w załączniku ii do rozporządzenia (ewg) nr 2377/90 należy dodać butafosfan, eucalyptus globulus, furosemid, echinacea, cupressi aetheroleum, crataegus, cefalonium, carlinae radix, cardiospermum halicacabum, turnera diffusa, calendula officinalis, euphrasia officinalis, boldo folium, bellis perennis, artemisia abrotanum, arnicae radix, arnica montana (arnicae flos, arnicae planta tota), aloes, barbados, capae, ich znormalizowane suche ektrakty i preparaty, allium cepa, ailanthus altissima, agnus castus, aesculus hippocastanum, camphora, lobaria pulmonaria, syzygium cumini, solidago virgaurea, silybum marianum, serenoa repens, prunus laucerasus, okoubaka aubrevillei, viscum album, symphyti radix, lidokaina, hamamelis virginiana, lachnanthes tinctoria, hypericum perforatum i ginkgo biloba, harpagophytum procumbens, lavandul theroleum oraz ginseng.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество: