Вы искали: within 14 days following reception of i... (Английский - Польский)

Английский

Переводчик

within 14 days following reception of invoice with

Переводчик

Польский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Польский

Информация

Английский

achieved within 14 days

Польский

nie jest osiągnięta w ciągu 14 dni

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

within 14 days of the conclusion of the contract

Польский

w terminie nie dłuższym niż do d nia 4 lipca

Последнее обновление: 2021-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do not use within 14 days of onset of lay.

Польский

nie stosować na 14 dni przed rozpoczęciem okresu nieśności.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

payment: within 14 days of receipt by the ordering party of the relevant vat invoice.

Польский

płatność: 14 dni od daty otrzymania przez zamawiającego faktury vat.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do not use within 14 days of onset of the laying.

Польский

nie stosować na 14 dni przed rozpoczęciem okresu nieśności.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

complaints are considered within 14 days from the day of its submission.

Польский

reklamacja rozpoznawana jest w terminie 14 dni od daty jej otrzymania.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

deficiencies to be rectified within 14 days;

Польский

braki do uzupełnienia w ciągu 14 dni;

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the same site should not be used within 14 days.

Польский

to samo miejsce nie powinno być ponownie wykorzystane w ciągu 14 dni.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

acknowledge receipt of an application in writing within 14 days of its receipt.

Польский

potwierdza na piśmie otrzymanie wniosku w ciągu 14 dni od daty jego wpłynięcia.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the agency shall ensure that the committee's opinion is delivered within a period of 120 days following the reception of a valid application.

Польский

agencja zapewni, aby komitet wydał opinię w ciągu 120 dni po otrzymaniu ważnego wniosku.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the flock must be sampled within 14 days before slaughter.

Польский

próbki należy pobierać ze stada na 14 dni przed ubojem.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

all claims will be adjusted within 14 days since they are made.

Польский

rozpatrzenie reklamacji nastąpi w terminie do 14 dni od momentu złożenia reklamacji.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the consultations shall take place within 14 days of being requested, unless otherwise agreed.

Польский

konsultacje odbędą się w ciągu 14 dni od dnia wystąpienia z wnioskiem, chyba że postanowiono inaczej.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if recovery is achieved within 14 days, no dose adjustment is necessary.

Польский

jeśli regeneracja nastąpiła w ciągu 14 dni, dostosowanie dawki nie jest konieczne.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the "company" shall make the necessary repairs within 14 days of receipt of shipment.

Польский

„spółka” zobowiązuję się do wykonania niezbędnych napraw w terminie 14 dni od chwili otrzymania przesyłki.

Последнее обновление: 2013-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the bureau shall meet at least once every three months, or within 14 days following receipt of a written request by at least one quarter of its members.

Польский

prezydium zbiera się przynajmniej raz na kwartał lub w czternaście dni po otrzymaniu na piśmie wniosku popartego przynajmniej przez jedną czwartą swych członków.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

among the 2,993 children given procomvax, 33 had serious adverse experiences within 14 days of vaccination.

Польский

spośród 2 993 dzieci, którym podano procomvax, u 33 odnotowano wystąpienie ciężkich objawów niepożądanych w ciągu 14 dni po szczepieniu.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you have the right to withdraw from this contract within 14 days without giving any reason.

Польский

mają państwo prawo odstąpienia od niniejszej umowy w terminie 14 dni bez podania jakiejkolwiek przyczyny.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

approving decision on the extension of mobility and possible funding of the extended period of the student's mobility should be made within 14 days following submission of the complete set of documents.

Польский

decyzja o zgodzie na przedłużenie pobyty za granicą oraz o ewentualnym dofinansowaniu przedłużonego pobytu studenta powinna zostać podjęta w ciągu 14 dni od złożenia kompletu dokumentów.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it does not cover post-return monitoring, i.e. the period following reception of the returnee in a third country;

Польский

Środek ten nie obejmuje monitorowania po powrocie, tj. okresu następującego po przyjęciu osoby powracającej w państwie trzecim;

Последнее обновление: 2019-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,906,601,816 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK