Вы искали: arangements (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

arangements

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

change in arangements for sofirem assistance

Португальский

fundo de desenvolvimento pme-pmi

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

agreements and arangements with non-community countries

Португальский

acordos e convénios com os países terceiros

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

introduction of conversion arangements inthe potash mining area of alsace

Португальский

criaÇÃo de um dispositivo de conversÃo na bacia das minas de potassa da alsÁcia

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

including alignment of greek prices on common prices due to accession arangements.

Португальский

('*) os números relativos ás variedades gregas aumentaram ainda pela incorporação do quarto 25% do auxílio nacional.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it also includes accompanying measures, the arangements for which are set out in an annex to the decision.

Португальский

compreende, também, medidas de acompanhamento, cujas modalidades são especificadas num anexo da decisão.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

one key passage in the text related to world debt problems, including a demand for longterm com prehensive debt rescheduling arangements.

Португальский

uma das passagens fundamentais do texto examinado dizia respeito aos problemas do en dividamento mundial e a propósito do qual eram pedidos convénios globais a longo prazo no domínio do reescalonamento da dívida.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that declaration is aimed at sirnplifuing commurityimplementing arangements by bringing the cornmittee procedures curently in force into line withthose contained in decision l999l468lec.

Португальский

g. o parlamento europeu apoia o objectivo e as modalidades previstas na declaragdo no 2 doconselho e da comisseoaa. esta declaragiovisa simplificar o sistema comunit6rio de execugdoatravds de um alinhamentodos procedimentos de comitd actualmente em vigor pelos resultantes da

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

whereas it is appropriate that these two member states should be authorized not to apply the taric for the periods during which the transitional arangements apply;

Португальский

que é conveniente prever, por conseguinte, que estes dois estados-membros sejam autorizados a não aplicarem a taric no decurso do período de aplicação dessas medidas transitórias;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 2
Качество:

Английский

europe has a key role to play in delivering the kinds of transformational partnerships and cooperative arangements that ensure the fair and equitable access to resources for all people world-wide.”

Португальский

a europa tem um papel essencial a desempenhar proporcionando parcerias que sejam agentes de mudança e acordos de cooperação que assegurem um acesso justo e equitativo aos recursos para todas as pessoas em todo o mundo».

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(2) in view of the specific nahrre and the especially sensitive content of certain highlyclassified infonnation in the field of security and defence policy, special arangements should beintroduced for the handling of documents containing such information.

Португальский

(2) atendendo ao car6cter especifico e ao teor particularmente sensivel de determinadasinformag6es sujeitas a um elevado grau de classificagdo no dominio da politica de seguranga e dedefesa, importa introduzir disposigdes especiais para o tratamento dos documentos que oontenhaminformagdes desse tipo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a joint venture arangement between nine leading european gas companies for the construction andoperation of a united kingdom - belgium subsea gas interconnection was cleared by a comfort letterissued on l7 may 1995.the jv, which was notified in march 1995, wasjudged by the commission to be of a structural cooperative nature and thereforc dealt with under the accelerated procedure.

Португальский

a comissão autorizou, através de um ofício de arquivamento de 17 de maio de 1995, um acordo de empresa comum entre as nove principais empresas de gás europeias para a construção e exploração de um gasoduto submarino entre o reino unido e a bélgica. a comissão considerou que a empresa comum notificada em março de 1995 consistia numa cooperação com carácter estrutural, tendo consequentemente sido objecto do procedimento acelerado.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,720,166 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK