Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
be a voice, not an echo
seja uma voz, não um eco
Последнее обновление: 2018-09-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
. . . a voice.
isso não é sério.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a voice recorder,
um gravador de voz
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
giving a voice
a presença da ue
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a voice from heaven
uma voz do céu
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a voice call connects.
uma chamada de voz é completada.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a voice recognition system,
um sistema de reconhecimento vocal,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
everybody can have a voice
todos podem ter voz activa
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a voice and nothing more.
uma voz e nada mais.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a voice of one calling:
uma voz clama:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
giving the people a voice
dar voz às pessoas
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the file%1 does not seem to be a voice file.
o ficheiro%1 não parece ser um ficheiro de voz.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
giving businessrelated services a voice
dar uma voz aos serviços ligados às empresas
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a voice like this: et cetera.
uma voz assim: etecétera.
Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
our strategy must be a help, not an obstacle, to their accession.
a nossa estratégia deve, portanto, ser uma ajuda e não um obstáculo para a sua adesão.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник: