Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
boast
gabar-se
Последнее обновление: 2012-05-03
Частота использования: 1
Качество:
they boast.
se vangloriam.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
boast for training
impulsionar a formação
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
that does not seem a boast.
não se veja nisto uma declaração triunfalista.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
was that just an idle boast?
fomos demasiado ambiciosos?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
these boast of being reformed.
eles se vangloriam por serem reformados.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
for we have nothing of which to boast.
porque nós não temos nada do que se gloriar.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
not of works, lest any man should boast.
não vem das obras, para que ninguém se glorie.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
some boast of a proud record of liberalisation.
uns enaltecem o historial da liberalização.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
9 not of works, lest anyone should boast.
9 não vem das obras, para que ninguém se glorie.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
here too the german presidency can boast some success.
também com isso a presidência alemã do conselho foi bem sucedida.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
few houses can boast over two hundred years of tradition.
poucas casas pode se orgulhar de mais de duzentos anos de tradição.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
all in all, i believe we can boast some positive results.
senhor presidente, o segundo dossier sobre o qual se centraram as discussões do conselho foi, naturalmente, a agenda 2000.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we already boast the world’ s largest open economy.
orgulhamo-nos já de ter maior a economia aberta do mundo.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
some models boast higher speeds, while others higher capacities.
alguns modelos apresentam velocidades mais altas, enquanto outras capacidades superiores.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in luxembourg we can boast a high-quality public postal service.
no luxemburgo podemos chamar nosso a um serviço postal público de grande qualidade.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
they employ about 2.3 million people and boast certain fundamental characteristics.
elas empregam cerca de 2,3 milhões de pessoas e têm algumas características fundamentais.
Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:
they speak evil words about others, murmur, complain, boast, and lie.
eles falam palavras malignas sobre os outros, murmuram, se queixam, se orgulham, e mentem.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: