Вы искали: esculentus (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

esculentus

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

abelmoschus esculentus

Португальский

abelmoschus esculentus

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 5
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

esculentus, abelmoschus

Португальский

abelmoschus esculentus

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

hibiscus esculentus l.

Португальский

abelmoschus esculentus

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

pelophylax klepton esculentus

Португальский

pelophylax esculentus

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

abelmoschus esculentus (l.) moench

Португальский

abelmoschus esculentus

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

okra (abelmoschus esculentus); gombo (hibiscus esculentus)

Португальский

quiabo (abelmoschus esculentus); quigombó (hibiscus esculentus)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

cyperus esculentus oil is the fixed oil obtained from the tubers of cyperus esculentus, cyperaceae

Португальский

cyperus esculentus oil é o óleo fixo obtido dos tubérculos da juncinha, cyperus esculentus, cyperaceae

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sea urchins (strongylocentrotus spp., paracentrotus lividus, loxechinus albus, echinus esculentus)

Португальский

ouriços-do-mar (strongylocentrotus spp., paracentrotus lividus, loxechinus albus, echinus esculentus)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

its specific epithet is derived from the latin "esculentus", "edible".

Португальский

o seu epíteto específico é derivado do latim "esculentus", "comestível".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

'comboux' (hibiscus esculentus l- or abelmoschus esculentus (l. moench))

Португальский

produtos hortícolas, cozidos ou não, congelados: — outros — abelmosco [hibiscus esculentus l ou abelmoschus esculentus (l· moenchf\

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

echinus esculentus, the european edible sea urchin or common sea urchin, is a species of marine invertebrate in the echinidae family.

Португальский

echinus esculentus é uma espécie de invertebrado da família echinidae.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"esculentus") and common frog ("rana temporaria") and small mammals such as voles, moles and shrews.

Португальский

esculentus" ou o sapo-comum ("rana temporaria") e pequenos mamíferos como ratazanas, toupeiras e musaranhos.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

radishes (black radish, japanese radish, small radish and similar varieties, tiger nut (cyperus esculentus))

Португальский

rabanetes (rábão, rabanete japonês, outras variedades similares, junça (cyperus esculentus))

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 24
Качество:

Английский

"esculentus" – edible frog ("p. lessonae" × "p. ridibundus")* "pelophylax" kl.

Португальский

"esculentus" – rã comestível ("p. lessonae × p. ridibundus")* "pelophylax" kl.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

07099090 _bar_ other this subheading includes: 1.okra, gumbo or ladies fingers (hibiscus esculentus);2.marrows, squashes and pumpkins (e.g., cucurbita maxima and cucurbita pepo, excluding cucurbita pepo l. convar. citrullinia greb. var. styriaca and cucurbita pepo l. var. oleifera pietsch);3.rhubarb;4.sorrel (rumex acetosa);5.oxalis (oxalis crenata);6.skirret (sium sisarum);7.various types of cress: garden cress (lepidium sativum), watercress (nasturtium officinale), winter cress (barbarea verna), nasturtium or indian cress (tropaeolum majus), etc.;8.common purslain (portulaca oleracea);9.parsley and chervil, other than turnip-rooted parsley and rooted chervil, which fall in subheading 07069090;10.tarragon (artemisia dracunculus) and savory (satureja hortensis or summer savory and satureja montana or winter savory);11.cultivated or sweet marjoram (origanum majorana);12.bulbs of the family liliaceae of the species "muscari comosum" (common names "lampasciolo", "wild onions", "lilas de terre", "feather hyacinth").

Португальский

07099090 _bar_ outros de entre os produtos hortícolas compreendidos nesta subposição, podem citar-se: 1.os "comboux" ou gombôs (hibiscus esculentus);2.as abóboras e as abóboras meninas (por exemplo: cucurbita maxima, cucurbita pepo, excepto cucurbita pepo l. convar. citrullinia greb. var. styriaca e cucurbita pepo l. var. oleifera pietsch);3.o ruibarbo;4.as azedas (rumex acetosa);5.os oxálidas (oxalis crenata);6.as cherivias (sium sisarum);7.os diversos agriões: agrião picante (lepidium sativum), da fonte (nasturtim officinale), do jardim (barbarea verna), chaga seca (tropaelolum majus), etc.;8.a beldroega vulgar (portulaca oleracea);9.a salsa e o cerefólio, com exclusão da salsa tuberosa e do cerefólio bulboso que se incluem na subposição 07069090;10.o estragão (artemisia dracunculus) e a segurelha (satureia hortensis e satureia montana);11.a mangerona cultivada (origanum majorana);12.cebolas da família das liláceas, da espécie "muscari comosum" (denominações usuais: "lampasciolo", cebolas selvagens, "lilas de terre", "feather hyacinth").

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,343,529 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK