Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
if you did not receive your
caso não receba seu
Последнее обновление: 2016-11-23
Частота использования: 4
Качество:
we guarantee that you will receive your order.
garantimos que irás receber a tua encomenda.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
are you in a rush to receive your order?
precisa a sua encomenda com urgência?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if you don't mind.
se você não se importa.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
if you don't mind tho
estou sem telefone querido
Последнее обновление: 2020-08-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
even if you don't want to.
mesmo se você não quiser.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you don't, it will suck.
se não, ele vai fracassar".
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
if you don't get a response...
se você não começar uma resposta…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you don't eat, you'll die.
se você não comer, você morre.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you don't, you're not alone.
se não sabe, você não é a única.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you don't receive your license key within 2 business days, we may be unable to find your payment.
se não receber a sua licença dentro de dois dias úteis, poderemos não ter conseguido identificar o seu pagamento.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you don't receive it, check with your pension authority to see whether they will automatically send it to you.
se não receber este formulário, contacte a entidade competente para verificar se o mesmo é enviado automaticamente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you don't succeed, we don't succeed.
se você não conseguir, não conseguirmos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you are sick, this is designed to help you receive your healing.
se você está enfermo, isto é designado para ajudar-lhe a receber sua cura.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you live outside the us, your order will be shipped by air mail.
se você mora fora os eua, o seu pedido será enviado pelo correio aéreo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you want to comment on your order, thank you to write below.
se você deseja adicionar um comentário sobre seu pedido, por favor escreva abaixo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
once you booked there is no refund if you would like to shorten your stay.
uma vez que você reservou há qualquer reembolso se você gostaria de encurtar a sua estadia.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you want to check your order status, please login into your member area.
se quiser ver o estado da sua encomenda, entre na sua área de client.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
an automatic booking optimisation will be activated if you type your order in the project box.
um optimização automática de reservas será activada se colocar a sua encomenda no campo de projecto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
even if you do not fit any of our vacancies, we will be happy to receive your application.
mesmo q ue nas nossas vagas em aberto você não encontre uma que sirva exatamente para você, teremos o maior prazer em receber a sua candidatura espontânea.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: