Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
get the latest version of all current 4d products.
obtenha a última versão de todos os nossos produtos 4d actuais.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
that is the only way to get away from the current situation.
solicito finalmente que se aprove a presente resolução comum, mas volto a pedir aos seus signatários que se suprima o considerando e.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
and we get within about the same price as current electricity.
e chegamos a um preço próximo da eletricidade atual.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
right now, you can get the most current update for ipod touch.
você pode obter agora mesmo a versão mais atual para ipod touch.
Последнее обновление: 2011-02-26
Частота использования: 1
Качество:
we cannot get a sensible solution within the current legislative framework.
não é possível encontrar-se uma solução sensata dentro do actual quadro legislativo.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
so, what you have is that when the pore is open, you get some current sometimes.
então o que você obtêm quando o poro está aberto, é que você tem algum tipo de corrente algumas vezes.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
so before leaving for cyprus optimal solution is to get your current passport.
então, antes de partir para chipre solução ideal é fazer com que seu passaporte atual.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
current development approaches will get us only part way there.
as abordagens atuais sobre o desenvolvimento nos levarão somente a uma parte do caminho.
Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:
and sometimes using specious arguments to get the council proposal accepted in its current form.
julgo, contudo, ser de algum modo chocante que sejamos apenas cinco a participar num debate de tal forma urgente e que, afinal de contas, foi requerido por dez deputados.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i have one question, is there a way to get the current country iso code for a user?
eu tenho uma pergunta, existe uma maneira para obter o código iso de país atual para um usuário?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2) get current status on water available in storage tanks and drinking water demands;
2) adquira água disponível em tanques de armazenamento e com demandas de água potável;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this can only get worse after enlargement, because the current member states are setting the wrong example.
esta situação só pode agravar-se, após o alargamento, pelo facto de os actuais estados-membros darem mau exemplo.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
gets a list of all the available view variables in the current rendering scope.
obtem uma lista de todas as variáveis disponíveis da view, no escopo renderizado corrente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
how long do we need to wait before we get a directive which covers excluded sectors and improves the current directive?
quanto tempo será ainda preciso para que uma directiva venha reger o caso dos sectores excluídos e para que uma melhoria da actual directiva venha a ser proposta?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
get more functionality and better protection with the new avg product line and keep your current avg product up-to-date.
adquira mais funcionalidade e melhor proteção com a nova linha de produtos avg e mantenha seu atual produto avg atualizado.
Последнее обновление: 2016-11-23
Частота использования: 8
Качество:
european companies, organisations and private individuals will get concise new addresses long since bagged by others under the current domains.
as empresas, organizações e particulares europeus recebem novos e concisos endereços que nos domínios habituais estão ocupados há muito tempo.
the month functions returns the month of a date. if no parameter is specified the current month gets returned.
a função month devolve o mês de uma data. se não for indicado nenhum parâmetro é devolvido o mês actual.