Вы искали: implementable (Английский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

implementable

Португальский

implementação de software

Последнее обновление: 2012-12-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

those requirements will have to be implementable and enforceable.

Португальский

esses requisitos terão de ser aplicáveis e executáveis.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

practicality: the action must be implementable, enforceable and manageable.

Португальский

praticabilidade: a acção deverá ser aplicável, fiscalizável e gerível.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

practicality: the restriction must be implementable, enforceable and manageable;

Португальский

exequibilidade: a restrição deve ser aplicável, fiscalizável e gerível;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it can reduce conflict among stakeholders and generate more implementable solutions.

Португальский

pode reduzir os conflitos entre as partes interessadas e criar soluções mais passíveis de ser implementadas.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

still other work is less theoretical and attempts to compare implementable schemes.

Португальский

ainda há outro trabalho menos teórico que tenta comparar os esquemas implementáveis.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

we are in favour of practical and implementable legislation which is not unnecessarily complex.

Португальский

lembraria que, segundo o último relatório publicado pela comissão em 2003, perto de 96% da zona costeira e mais de 91% dos locais de água doce obedeciam às normas de qualidade fixadas pela directiva.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the good news is that this latest draft calls for all w3c specifications to be freely implementable.

Португальский

a boa notícia é que essa última chamada indica que todas as específicações do w3c serão implementadas livremente.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

for rights to be truly addressed, any proposed measures or tools presented must be practical and implementable.

Португальский

para atender efectivamente aos direitos, é necessário que as medidas ou ferramentas apresentadas sejam práticas e realizáveis.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

if the commission 's proposals stay as they are, they will, i say again, not be implementable.

Португальский

se as propostas da comissão permanecerem como estão, repito uma vez mais que não poderão ser aplicadas.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

cognitive science differs from cognitive psychology in that algorithms that are intended to simulate human behavior are implemented or implementable on a computer.

Португальский

a ciência cognitiva se diferencia da psicologia cognitiva no sentido de implementar algoritmos que pretendem simular o comportamento humano nos computadores.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

what immediately implementable measures to protect against this virus, if any, has the commission proposed to the member states?

Португальский

que medidas imediatas de prevenção contra este vírus propôs a comissão aos estados-membros, se é que já o fez?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

this will enable the commission,in 2006,to reach solid,practical and implementable proposals in its actionplan that will make a real difference.

Португальский

isto permitirá à comissão formular no seu plano deacção em 2006 propostas sólidas,práticas e viáveis,capazes de um verdadeiro impacto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

on the eve of the celebration of the 50th declaration of human rights, mr imbeni and mrs lenz have submitted two excellent, clear and to my mind implementable reports.

Португальский

por isso, é bom que, por casualidade, tenhamos esta noite connosco o senhor co missário, que é de certo modo especialista nesta matéria.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

all of them tried their hardest to explain that this open declaration would not in fact be permissible or implementable. this continued in the council when the associations were unsuccessful in parliament.

Португальский

todas insistiram em evidenciar que esta declaração aberta, no fundo, não é admissível e exequível neste contexto, que agora teve continuidade no conselho, depois de as associações não obterem êxito no parlamento.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

a dfa is defined as an abstract mathematical concept, but due to the deterministic nature of a dfa, it is implementable in hardware and software for solving various specific problems.

Португальский

um autômato finito determinístico é normalmente definido como um conceito matemático abstrato, mas devido à seu fator determinístico, ele pode ser implementado através de hardware e software para resolver diversos problemas específicos.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

this proposal must not be pushed towards the rear of the catalogue of implementable measures, a move which would prevent us from achieving the environmental aims we have to achieve in order to protect our water resources.

Португальский

não pode acontecer que a presente proposta continue a ser protelada no catálogo de medidas e que não possamos assim atingir os objectivos ambientais que importa alcançar em matéria de protecção dos recursos hídricos.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

but as i have told parliament on many occasions, we are going through the whole portfolio, reducing and scrapping those commitments that are not implementable and accelerating the flow in the pipeline.

Португальский

mas como já disse ao parlamento em muitas ocasiões, nós percorremos toda a nossa carteira de compromissos, reduzindo e desfazendo­nos de todos os compromissos que não são executáveis e acelerando tudo o que está em curso.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

we have a shadow on the eurodac and lambert proposals, and i feel that we have had excellent cooperation in building a package which is both realistic and implementable, and which takes great care over transparency.

Португальский

temos um relator-sombra para as propostas eurodac e lambert e penso que mantivemos uma excelente cooperação na preparação do pacote, que é simultaneamente realista e exequível e dedica grande atenção à transparência.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i must emphasize again that our purpose in tabling them was to make the commission 's task easier and to render these two regulations implementable, because implementing them in form in which they were presented would just not be possible.

Португальский

torno a salientar que, com estas alterações, pretendemos facilitar o trabalho da comissão, de modo a que estes dois regulamentos possam ser aplicados, uma vez que, com a forma como foram apresentados inicialmente, não têm exequibilidade.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,754,122,542 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK