Вы искали: just entered (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

just entered

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

he has just entered, but is already leaving.

Португальский

ele acaba de entrar, mas já está para sair.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in 2003, aged just 16, he entered the i.f.m.a.

Португальский

em 2003, com apenas 16 anos, participou no i.f.m.a.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

press ok. you will see the repository you just entered on the repositories list.

Португальский

carregue em ok. você irá ver o repositório que introduziu presente na lista de repositórios.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

when we started in july 1994, the maastricht treaty had just entered into force.

Португальский

quando começámos, em julho de 1994, o tratado de maastricht acabara de entrar em vigor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Английский

the group has just entered the second stage, consisting of the actual evaluation.

Португальский

o grupo acaba de entrar na segunda fase, que consiste na avaliação propriamente dita.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

adam and eve had chosen to reject god, and sin and death had just entered the world.

Португальский

adão e eva haviam escolhido rejeitar a deus, e como consequência e naquele exato momento o pecado e a morte entraram no mundo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

dupont company has just entered in the seed treatment business in brazil with the insecticide known as dermacor.

Португальский

a empresa dupont acaba de entrar no negócio de tratamento de sementes com inseticida, com seu produto dermacor.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the authorities in the member states do not know how to deal with this regulation which has just entered into force.

Португальский

as autoridades dos estados-membros não sabem o que fazer com este regulamento que acabou por entrar em vigor.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

jesus had just entered the synagogue, and, as he taught, he saw a man with a withered right hand.

Португальский

jesus havia acabado de entrar na sinagoga, e, após ensinar, viu um homem com sua mão direita atrofiada.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

one of the world's poorest countries, mauritania, has just entered into a fisheries agreement with the eu.

Португальский

um dos países mais pobres do mundo, a mauritânia, acaba de celebrar um acordo de pesca com a ue.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

h2 logic has just entered a clean-tech partnership with shell on the development of hydrogen refueling infrastructure and stations.

Португальский

qual é a qualidade específica que distingue os vossos produtos dos da concorrência?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the pc had just entered the market, and i thought that it might be interesting to try to use it to keep track of controls and courses.

Португальский

os pcs tinham acabado de entrar no mercado e pareceu-me interessante tentar utilizar um pc para melhor gerir os pontos de controle e os percursos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

not only has the amsterdam treaty just entered into force but we are at a key point in the implementation of the union 's employment strategy.

Португальский

não só acabou de entrar em vigor o tratado de amesterdão como estamos igualmente num momento-chave da execução da estratégia de emprego da união.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

for instance, new legislative provisions are in the drafting stage or have just entered into force in hungary, italy, lithuania, norway and slovenia.

Португальский

neste contexto, estão em preparação ou acabam de entrar em vigor novas disposições legislativas, por exemplo, na hungria, itália, lituânia, noruega e eslovénia.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

although the treaty on european union has only just entered into force, we need to look ahead and take account of how security policy needs to develop in all future accession negotiations.

Португальский

a suécia manteve sempre a sua segurança e a sua eficiente indústria de armamento a um elevado nível, sem que integrasse qualquer aliança militar.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

briefly on external relations, it must be emphasised that the portuguese presidency has been significant for having managed to administer the new institutions created by the treaty of amsterdam which has only just entered into force.

Португальский

duas palavras sobre as relações externas: penso ser de sublinhar que a presidência portuguesa foi caracterizada por ter procurado gerir as instituições novas, criadas pelo tratado de amesterdão, que, aliás, só há pouco tempo entrou em vigor.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

this agreement could not have come at a better time as it highlights the social partners' ability to act and the pertinence of the new provisions of the treaty of amsterdam which has just entered into force.

Португальский

reconhecem ainda que os contratos de tra­balho a termo respondem, em certas cir­cunstâncias, às necessidades tanto dos empregadores como dos trabalhadores.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

your previous selection was "%1". if you select another option, kmymoney will dismiss the changes you have just entered. do you wish to proceed?

Португальский

a sua selecção anterior foi "% 1". se seleccionar outra opção, o kmymoney irá descartar as mudanças que acabou de entrar. deseja prosseguir?

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

meanwhile, the bureau has noted that mr telkämper, whom i had said was absent, has just entered the chamber and it is therefore with great pleasure that i invite him to take the floor, if the house has no objection.

Португальский

entretanto, a mesa tomou nota de que o senhor deputado telkämper, que eu tinha declarado não presente, acabara de entrar na sala e, portanto, é com muito prazer que lhe dou a palavra, se não houver objecção da assembleia.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

from that point on, dusty legend of a thousand years, with the sculpture of jason touched the spell necklace around his neck and resurrection, but also to just entered the community, a desire to bring the love of god jason extraordinary love.

Португальский

daquele ponto em diante, a lenda empoeiradas de um milhar de anos, com a escultura de jason tocou o colar magia ao redor do pescoço e da ressurreição, mas também acabou de entrar na comunidade, um desejo de levar o amor de deus amor jason extraordinário.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,479,152 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK