Вы искали: look at the stars, look how they s... (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

look at the stars, look how they shine for you

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

and he cast a look at the stars

Португальский

e elevou seu olhar às estrelas,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

look how they invent examples for you.

Португальский

olha com o que te comparam!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

he told the band to look at the stars, which they did.

Португальский

ele disse para a banda olhar as estrelas, e foi o que eles fizeram.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

take a look at the stars of the sky.

Португальский

olhe para as estrelas do céu.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do they not look at the camels, how they are made?-

Португальский

porventura, não reparam nos camelídeos, como são criados?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

do they not look at the camels, how they are created?

Португальский

porventura, não reparam nos camelídeos, como são criados?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:

Английский

then do they not look at the camels - how they are created?

Португальский

porventura, não reparam nos camelídeos, como são criados?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Английский

we have to look at the opponents, and how they are reacting to what we are doing.

Португальский

devemos olhar para os adversários, e ver como eles estão reagindo ao que fazemos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

look, how they coin epithets for you; so they go astray, and cannot find a way.

Португальский

olha com o que te comparam! porém, assim se desviam, e nunca encontrarão senda alguma.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

bassist guy berryman came up with the opening line "look at the stars".

Португальский

o baixista guy berryman colaborou com a linha de abertura "look at the stars".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

look at the various options more closely and select the most appropriate solution for you:

Португальский

veja qual dessas opções é a mais próxima e escolha a melhor para você:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

let me work for you. so far my work has been at the unconscious level, and look how far you have come.

Португальский

deixa-me trabalhar para ti. até agora, o meu trabalho tem sido ao nível inconsciente, e vê quão longe chegaste.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"i think he just wanted each of us to look at the stars a little differently," said john cho.

Португальский

"eu acho que ele queria que cada um de nós visse as estrelas de maneira diferente", disse john cho.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

mr president, when i look at the stars on our flag, i see old and young nations rising up in the four corners of europe.

Португальский

mister president, ao olhar para as estrelas da nossa bandeira, vejo nos quatro cantos da europa velhas e jovens nações que se levantam.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

let us learn to look at the stars, to enchant ourselves at the moonlight night, to vibrate with the music, the perfume, the people.

Португальский

aprendamos a olhar para as estrelas, a nos extasiar com a noite enluarada, a vibrar com a música, o perfume, as pessoas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for you on earth sometimes look up at the stars and feel in awe of all that you can see … let alone having any idea of all that you cannot see.

Португальский

para ti, na terra, por vezes olhais para as estrelas e ficais maravilhados com tudo o que podeis ver então apercebe-te, num vislumbre, daquilo que não podeis ver.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in short, we look at the outdoor air quality, where air pollutants come from, what levels we are exposed to and how they affect us and the environment.

Португальский

no essencial, vigiamos a qualidade do ar exterior, procuramos identificar a origem dos poluentes, os níveis de poluição a que estamos expostos e a forma como essa poluição nos afeta a nós e ao ambiente.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we look at the causes of violence on each of these three levels, and see how they reinforce each other in a negative spiral, a kind of vicious circle.

Португальский

vemos como as causas da violência nesses três planos se potencializam em uma espiral negativa.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr president, when i look at the stars that make up our flag, i see a different kind of europe, a fraternal europe based on culture, solidarity, mutual exchange and giving.

Португальский

senhor presidente, ao olhar para as estrelas da nossa bandeira, vejo uma outra europa, uma europa fraterna da cultura, da solidariedade, do intercâmbio, da generosidade.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

it is not necessary you look at the stars to find and feel us at your side or in your thoughts, since we inhabit them. if you cannot hear us, it is because you create the distance among us through your conducts.

Португальский

não é necessário que olheis para as estrelas para nos encontrardes, para nos sentir ao vosso lado ou em vossos pensamentos, pois nele habitamos e se não nos ouvis, é porque a distância que nos separa foi determinada por vós através das vossas condutas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,580,246 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK