Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
thanks
speaks the good
Последнее обновление: 2021-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thanks,
nice, thanks!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thanks!
adoroooooo!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a million thanks to all participants.
muitíssimo obrigados a todos os participantes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thanks a million.
agradece milhão.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thanks a million!!!
silvia, nosso muito obrigada!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thanks a million for taking me into consideration.
muitíssimo obrigada por me levar em consideração.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
with over150,000 subscribers and more than 5 million on-line accesses! thanks for all your support!
com mais de 150.000 assinantes, e mais de 5 milhões de acessos online! obrigado pelo apoio de sempre!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the western balkans allocation amounts to q 765 million, thanks to a further frontloading that was made possible during 2001 .
a verba dos balcãs ocidentais ascende a 765 milhões de euros, graças a outro adiantamento que foi tornado possível em 2001.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eur 900 million repaid (eur 800 million repaid thanks to the following three measures)
900 milhões reembolsados (800 milhões reembolsados graças às três medidas que se apresentam em seguida)
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the clip ended with the line "thanks a million".
o clip terminou com a frase “um milhão de obrigados”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
thanks a million – common way of saying thank you.
thanks a million – forma comum de agradecer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thanks a million, dear sir, for sending this magazine to us.
um milhão de obrigados, gentil senhor, por nos ter enviado esta revista.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
millions of thanks to professor .vaidyanathan and his family and badran and his team
milhões de agradecimentos ao professor vaidyanathan e a sua família e sua equipe e a badran e sua equipe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the programme's budget was, as i said, increased to eur 44 million thanks to what i would like to call close cooperation between the institutions.
há, por conseguinte, uma enorme necessidade deste programa.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thanks to its partners, echo supplied emergency aid to at least 18 million people.
graças aos seus parceiros, echo pôde for necer uma ajuda de emergência a pelo menos 18 milhões de pessoas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
— eur 900 million repaid (eur 800 million repaid thanks to the following three measures) _bar_ 0,1 _bar_
— 900 milhões reembolsados (800 milhões reembolsados graças às três medidas que se apresentam em seguida) _bar_ 0,1 _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thanks to the lowering of tariffs on imports from third countries the commission will lose some 60 million ecu.
em virtude da descida das tarifas de importação dos países terceiros, a comissão enganou-se em cerca de 60 milhões de ecus.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
millions of people survive thanks to international aid, particularly through the food provided by the world food programme.
milhões de pessoas sobrevivem graças às ajudas internacionais, em especial aos alimentos fornecidos pelo programa mundial de alimentos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thanks to the purchase of millions of emissions reduction certificates in foreign countries, switzerland has managed to meet its ...
a aquisição no exterior de milhões de certificados de redução das emissões de co2 (dióxido de carbono) permitiu à suíça atingir o ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: