Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
one more time
mais uma vez
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
one more time now.
mais uma vez agora.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
""one more time, ok?
(mais uma vez, ok?
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
okay, just one more time
♪ okay, just one more time ♪
Последнее обновление: 2022-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
one more time, please.
uma vez mais, por favor.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hit me baby,one more time
avança-me querido, mais uma vez
Последнее обновление: 2021-08-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we'll try one more time.
tentemos mais uma vez.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
repeat this row one more time.
repetir esta carreira mais 1 vez.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
one more time: what null is not
mais uma vez: o que o null não é
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
let's see it one more time.
vejamos novamente.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hugh - one more time, the french...
hugh - mais uma vez os franceses...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the teacher called one more time.
a professora chamou mais uma vez. "ela não deve ter escutado", pensei.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i'll tell you this one more time.
eu lhe direi isto mais uma vez.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it' time to practice one more time!
complete o portrat familiar
Последнее обновление: 2021-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and i'll just do that one more time.
vou passar mais uma vez.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i just want to hear you sing one more time.
só quero te escutar cantar mais uma vez.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and so i'll just show it one more time.
então vou mostrar mais uma vez.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
let me kiss you one more time, one last time.)
deixe-me beijar-te mais uma vez, uma última vez.)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
finally, we changed the payoffs one more time.
no final, mudamos a recompensa mais uma vez.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
one more time, with feeling, ladies and gentlemen.
uma vez mais, com sentimento, senhoras e senhores.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: