Вы искали: pounded (Английский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

pounded

Португальский

pound

Последнее обновление: 2012-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

pounded on the table,

Португальский

bateu na mesa,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

when the earth is pounded to powder,

Португальский

quando a terra for triturada fortemente,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

small water-worn or pounded stones.

Португальский

pequenos calhaus desgastados pela água ou pedra triturada.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

now, my being pounded on another frequency.

Португальский

agora, meu ser pulsava em outra frequência.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

when the earth has been leveled - pounded and crushed -

Португальский

quando a terra for triturada fortemente,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

no—when the earth is leveled, pounded, and crushed.

Португальский

qual! quando a terra for triturada fortemente,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the difficulties are com pounded by the limited scope for an autono

Португальский

em termos sectoriais, a silvicultura e as indústrias de transformação foram os dois principais motores do crescimento em 1997, registando um crescimento real do valor acres­centado de 30% e de 20%, respectivamente.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

cos entrenched his position, and texian artillery pounded the fortified mission.

Португальский

cos entrincheirados em sua posição, e artilharia texana martelando a missão fortificada.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the spanish were worthy foes, but we've pounded the fight out of them.

Португальский

os espanhóis foram bons adversários, mas os esmagamos na batalha.

Последнее обновление: 2012-10-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

french artillery pounded towards the men, and the ice was broken due to the bombardment.

Португальский

a artilharia francesa disparou contra eles, e o gelo quebrou-se debaixo dos seus pés.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

the church where he pounded the 95 theses in the door has been replaced by a magnificent structure.

Португальский

a igreja onde martelou as 95 teses na porta foi substituída por uma estrutura magnífica.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

it's been pounded for a billion years with a lot of energy to make it have all that energy contained in it.

Португальский

e tem sido triturado por um bilhão de anos com um monte de energia para fazer com que toda a energia concentrada.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

but in the shadows of her mind pounded the unsaid longing for crossing the threshold and run liberated through the streets, seeking a different life.

Португальский

mas nas sombras de sua mente pulsava o desejo não falado de cruzar a soleira da porta e correr liberada pelas ruas, em busca de uma vida diferente.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

instead of going and becoming a cover girl, i kind of just hit the road and pounded the pavement...and became a touring artist.

Португальский

ao invés de ir e se tornar um garota da capa, eu meio que só caiu na estrada e bateu na calçada ... e tornou-se uma artista de turnês.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

# the cooked rice is pounded with wooden mallets ("kine") in a traditional mortar ("usu").

Португальский

# o arroz cozido é sovado com um maço ("kine") em um gral ("usu").

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

complaining that the mexican powder was "little better than pounded charcoal", the texians emptied the cartridges but kept the bullets.

Португальский

queixando-se que o pó mexicana foi "um pouco melhor que bateu" o carvão, o texians esvaziou os cartuchos, mas manteve as balas.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

knowledge about the healing powers of ipecac also known as ipecacuanha or poaia is also attributed to native americans, who pounded the root, mixed it with water and took it as a purgative drink.

Португальский

o conhecimento sobre o poder curativo da ipeca também conhecida como ipecacuanha ou poaia também é atribuído aos ameríndios, que utilizavam a raiz moída e misturada à água, como bebida purgativa.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

it is also important that the maritime authorities of the member states should be able to prohibit im pounded vessels from sailing whenever they threaten the safety of other shipping, workers, coastal communities and the marine environment.

Португальский

propõem, por exemplo, que, caso o entendam necessário face aos três imperativos referidos, as autoridades marítimas dos estados--membros possam proibir a navegação dos navios

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

since april 7, and the declaration of independence of the people’s republic of donetsk, the kiev government pounded the main cities of the region without regard for the civilian population.

Португальский

desde o dia 7 de abril, e da declaração de independência da república popular de donetsk, o governo de kiev bombardeia, sem descanso, as principais cidades da região sem respeito pela população civil.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,421,449 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK