Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
to stop it.
para pará-lo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and to stop it :
e para parar-lo :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
they managed to stop it.
lucy é a prima de camille.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
we should try to stop it.
devíamos tentar pôr cobro a isto.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
what can we do to stop it ?
o que é que se pode fazer contra isso?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
it must do something to stop it.
É preciso que a comissão ponha cobro a isto.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
we want to stop it with protests alone.
queremos barrar com os protestos mesmo.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
all i can say is stop it from the start!
ao dirigir--se a um colega idoso, o senhor presidente disse: «devia conhecer as regras do jogo!».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
only the commission is in a position to stop it.
a única instância que pode fazer algo contra isso é a comissão.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
we are against smoking and we must do all we can to stop it from spreading and reduce it.
somos contra o tabagismo e devemos fazer tudo ao nosso alcance para combatermos a sua propagação e para o reduzirmos.
commission explain this worrying trend and to find ways to stop it.
rue de la loi, 200, wetstraat b-1049 bruxelles/brussels reciclagem, a utilização de biossensores para monitorizar os níveis de liderança, na abordagem científica das alterações globais.
suppress background imagesselecting this option will prevent konqueror from loading background images.
suprimir as imagens de fundoao seleccionar esta opção, o utilizador impedirá que o konqueror carregue as imagens de fundo.
the narrative itself is that syria has been banished from the sunni world and iran could do nothing to stop it from happening.
a narrativa é que a síria foi banida do mundo sunita e o irã nada conseguiu fazer para impedir que acontecesse.