Вы искали: where did it happen (Английский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

where did it happen?

Португальский

onde aconteceu?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

did it happen?

Португальский

did it happen?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how did it happen?

Португальский

como foi essa transição?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

why did it happen?

Португальский

por que razão é que isso aconteceu?

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

where did it come from?

Португальский

de onde ele veio?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

make it happen.

Португальский

descobrem que o cara é legal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

making it happen

Португальский

concretização prática

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i made it happen.

Португальский

eu fi-lo acontecer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

how does it happen?

Португальский

como isso acontece?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

- when does it happen?

Португальский

- quando acontece?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

let it happen naturally

Португальский

deixa acontecer naturalmente

Последнее обновление: 2018-04-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

where did it come from? who said it?

Португальский

de onde ela veio? quem disse?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

how could it happen?

Португальский

como isso pôde acontecer?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

let's make it happen.

Португальский

vamos fazer isso acontecer.

Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

egg hunts? where did it all start?

Португальский

caça aos ovos? onde tudo começou?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this is where it happens.

Португальский

este é o lugar onde isso acontece.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and then you ask yourself, how did it happen?

Португальский

aí você se pergunta, como isso tudo aconteceu?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

"when did it happen?" "when did what happen?"

Португальский

"quando aconteceu?" "quando aconteceu o quê?"

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

sarah: where did it start, isn't it?

Португальский

sara: de onde começou, né?

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

but where did it when the first four then were swedes.

Португальский

mas onde fez isso quando o primeiro de quatro então eram suecos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,594,694 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK