Вы искали: you gotta get up , and try , and t... (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

you gotta get up , and try , and try , and try

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

you have to try, and try everything you can. [...]

Португальский

você tem que tentar e tentar tudo que você puder [...]

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

and try again,

Португальский

e tente novamente,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

and try and try, we could not find dna, but she did find evidence of proteins.

Португальский

e por mais que tentássemos, não conseguíamos encontrar dna, mas ela encontrou evidência de proteínas.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

but if you are not lucky, do not give up and try other types of attacks.

Португальский

mas se você não obtiver êxito, não desista e tente outros tipos de ataques.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

don’t give up and try one more time.

Португальский

não desista e tente novamente.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

and try again.

Португальский

and try again.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

furious, the hunters beat him up and try to induce vomiting.

Португальский

furiosos, os caçadores espancam-no e tentam induzir o vômito.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

and try to see your face

Португальский

e tenta ver seu próprio rosto

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

and try to be impartial.

Португальский

e procure ser imparcial.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

continue and try the program

Португальский

permite a continuação do teste do programa

Последнее обновление: 2013-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

and of course she always wears a life jacket. kanani knows that when you fall, it’s important to get right back up and try again.

Португальский

kanani sabe que quando você cai, é importante começar a volta por cima e tente novamente.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

please update and try again.

Португальский

atualize e tente novamente.

Последнее обновление: 2006-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

change the needle and try again.

Португальский

mude de agulha e tente de novo.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

to try and try again in this task and to be determined to succeed in the end: that is what we applaud today.

Португальский

tentar, tentar sempre, levar a cabo esta missão, com a firme decisão de, no fim, conseguir realizar os objectivos: é isso que aplaudimos aqui hoje.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

the resumed cop6 in july will pick up the threads of the conference in the hague and try and bring the negotiations to a successful conclusion.

Португальский

a continuação da cop ­ 6, em julho, pegará nos diversos fios da conferência de haia e tentará encaminhar as negociações para uma conclusão coroada de êxito.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

and she doesn't have to go on an exhausting hunt and try and kill a warthog.

Португальский

e ela não tem de ir a uma caça exaustiva e tentar matar um porco selvagem.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

you do not decide to go to the european parliament and try to get democratic decisions overturned there.

Португальский

a solução não é recorrer ao parlamento europeu na tentativa de obter, aí, a impugnação de decisões democráticas.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

but to get us started, i want to ask if everyone could just close your eyes for two seconds and try and think of a technology or a bit of science that you think has changed the world.

Португальский

mas para começar, quero pedir que todos fechem os olhos por dois segundos e tentem pensar em uma tecnologia ou ciência que achem que tenha mudado o mundo.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

so it seems absurd that parliament should intervene and try and reduce the standard for this type of safety data sheet.

Португальский

consideramos errado que o parlamento tente reduzir a importância da ficha de dados de segurança.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

back inside, michael gets up and tries to strangle laurie, but loomis arrives in time to save her.

Португальский

michael tenta estrangular laurie, mas loomis a salva disparando seis tiros em michael, que cai da varanda do quarto para o gramado.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,759,965 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK