Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
you re welcome
você é bem vindo
Последнее обновление: 2017-06-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you' re so cool
por favor deixe-me sonhar
Последнее обновление: 2019-01-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- you´re right.
- muito obrigada.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you?re welcome baby
went to sleep?
Последнее обновление: 2022-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
send you re whatsapp number
enviar re número whatsapp
Последнее обновление: 2020-07-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you?re a few fairies short
você?estar algumas fadas curto
Последнее обновление: 2013-07-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you re ceived the papers very late.
os se nhores receberam a documentação muito tarde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in the latter case, however, you re-
todavia, no último caso, só continua seguro se não receber prestações de invalidez nos termos da legislação de outro país e se não estiver empregado.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
now you 're ready to set the dose you need
agora está pronto para marcar a dose de que
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
now you’ re ready to set the dose you need
agora está pronta para marcar a dose de que necessita
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
well, i hope you´re receiving me all right.
bem, eu espero que você me receba bem.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
k you?re good let me know when you?re in babe
k você? re bom deixe-me saber quando você? re no babe
Последнее обновление: 2012-01-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you 're worried, talk to a doctor or pharmacist.
se estiver preocupado, consulte o seu médico ou farmacêutico.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
check with your doctor or pharmacist if you ’ re not sure.
fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
if you re fer the report back to committee, you will be depriving us
se reenviarem o relatório à co missão, privar-nos-ão por completo da possibilidade de nos exprimirmos politicamente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do n't breast feed while you 're taking volibris.
não amamente enquanto estiver a tomar volibris.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
if you 're not sure about anything, ask your doctor or pharmacist.
fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver alguma dúvida.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
don’ t drive or operate machinery unless you’ re feeling well.
condução de veículos e utilização de máquinas avaglim poderá causar sonolência ou diminuir os seus níveis de açúcar no sangue abaixo do normal (ver na secção 4 “ níveis baixos de açúcar no sangue ”) não conduza ou utilize máquinas se não se sentir bem.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
if you`re already this close why don`t you just suck my dick ?
lunedi scorso
Последнее обновление: 2012-10-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: