Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
for the impoverished nonrequester and the requester,
creşetorul şi lipsitul,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
turkey plans to pour billions into impoverished southeast
turcia intenţionează să investească miliarde în sud-estul sărăcit al ţării
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
auguste behrend divorced the now impoverished richard friedländer in 1914.
tot în acest an, auguste behrend divorțează de acum săracul evreu friedländer.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
mundo novo is in an isolated and impoverished region of the state.
mundo novo este un oraș în statul bahia (ba) din brazilia.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
it's going to depend if they're wealthy or impoverished.
contează și dacă sînt înstăriți sau săraci.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
the comparatively impoverished uk is the second largest contributor to the eu budget.
marea britanie sărăcită comparativ este cel de-al doilea mare contribuitor la bugetul ue.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
in the materialistic perspective described so far, interpersonal relations are seriously impoverished.
În perspectiva materialistă descrisă până acum, relaţiile interpersonale cunosc o sărăcire gravă.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bourguignon suggested some practical ways to prevent agricultural land from becoming further impoverished.
bourguignon a propus câteva metode practice de prevenire a secătuirii terenului agricol.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
born without sight to an impoverished family, he taught himself to write and print.
născut fără vedere într-o familie săracă, a învățat singur să scrie și să picteze.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
currently, however, they are vulnerable, impoverished, disempowered and lacking good role models.
În momentul de faţă însă aceştia sunt vulerabili, săraci slabi şi fără modele solide de comportament.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
and where your eye isn't looking, you're remarkably impoverished in your vision.
cât despre locurile spre care ochiul nu privește aveți o perspectivă remarcabil de săracă.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
albanian dictator enver hoxha kept his country isolated and impoverished. [getty images]
dictatorul albanez enver hoxha şi-a ţinut ţara în izolare şi sărăcie. [getty images]
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
he was perceived to be from an impoverished and undistinguished minor state, barely larger than a small english county.
a fost perceput ca fiind dintr-un stat sărac și mic, puțin mai mare decât un județ englezesc.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
the inexpensive and fertile land of illinois, iowa, minnesota and wisconsin was irresistible to landless and impoverished european peasants.
terenul ieftin și fertil al illinos, iowa, minnesota și wisconsin era irezistibil pentru cei care nu dețineau un pământ și țăranii săraci europeni.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
and the thing about states like arkansas and tennessee is that they're both very rural, and they are educationally impoverished.
state ca arkansas și tennessee sunt predominant rurale și locuitorii lor au o educație limitată.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
and let not thine hand be chained to thy neck, nor stretch it forth to the utmost stretching, lest thou sit down reproached, impoverished.
nu-ţi ţine mâna înfiptă în gât, însă nici nu o desface larg, căci atunci te vei afla în ruşine şi mizerie.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
but if we don’t do our part to meet the challenges facing us in this generation, future generations will inherit a world that is impoverished.
dar dacă nu ne îndeplinim partea noastră de răspundere pentru a veni în întâmpinarea provocărilor care ne stau în faţă în această generaţie, generaţiile viitoare vor moteni o lume sărăcită.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a jobless, impoverished and restive population, disillusioned with the international community and disgruntled with their own government, poses a clear danger to stability.
o populaţie şomeră, sărăcită şi resemnată, dezamăgită de comunitatea internaţională şi nemulţumită de propriul guvern, reprezintă o ameninţare clară pentru stabilitate.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
in tunisia, eur 17 million was allocated for immediate and short-term support for democratic transition and assistance to impoverished inland areas.
În tunisia, s-au alocat 17 milioane eur pentru sprijin imediat și pe termen scurt pentru tranziția democratică, precum și asistență în zonele sărace din interiorul țării.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
bulgarian and greek police have smashed an organised crime group that took babies from impoverished women -- sometimes by force -- and sold them to childless couples at premium prices.
poliţia bulgară şi greacă a anihilat un grup de crimă organizată care lua bebeluşi de la femei nevoiaşe -- câteodată cu forţa -- şi îi vindea cuplurilor fără copii la preţuri exorbitante.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество: