Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i asked trevor what he had seen
Питала сам га шта је видео
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
he was asked if he had taken any medicine.
Доктор спросил, принимал ли он лекарства.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
he asked if he could help
Он спросил, может ли он помочь
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
he had never seen her before.
Он никогда ранее не встречал ее.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
tom asked if he could do that
Том спросил, можно ли ему это сделать
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
he then asked if he could keep it
Затем спросил , нельзя ли взять журнал
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
he said he had seen her a month before
Он сказал, что видел её месяц назад
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
...he had to find her...he had to find her
...he had to find her...he had to find her
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
i wish i had seen her
Хотел бы я с ней встретиться
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
he had seen her there repeatedly, until one time he saw it running away healthy
Он видел её там много раз, до тех пор, пока однажды не увидел, как она убегала от источника совершенно здоровой
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
he also called some family members , but no one had seen her
Джонатан позвонил также нескольким родственникам , но никто из них ничего не знал
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
asked if he had any messages for readers in the west, makarenko replied scathingly:
На вопрос о том, нет ли у него сообщений для читателей на Западе, Макаренко язвительно ответил:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
asked if that amount was available for productive purposes in this time of peace, he answered “yes”.
Когда же его спросили, была ли эта сумма в распоряжении для производительных целей в данную эпоху, эпоху мира, он ответил: «да».
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
when a former u.s . boxing champion was asked how many children he had fathered , he answered : “ one boy and seven mistake
Когда бывшего чемпиона США по боксу спросили , сколько у него детей , он ответил : « Один мальчик и семь ошибок
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
he recounted the accident to me as if he had seen it with his own eye
Он в подробностях описал мне происшествие, будто сам его видел
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
asked if he meant attack, the minister said: “why not?
На просьбу уточнить, идет ли речь о наступлении, министр обороны ответил: «Почему бы нет - наступление, контрнаступление.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
as he had difficulty breathing, he asked if he could sit, and was allowed to do so.
Поскольку ему было трудно дышать, он попросил сесть и ему это разрешили.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
she also asked if he had any further information on nld supporters who had been arrested and imprisoned during the summer.
Она также спрашивает, располагает ли он какой-либо дополнительной информацией о сторонниках НЛД, которые были арестованы или брошены в тюрьму этим летом.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
being asked by the lawyer whether he had seen the defendant there, he said that he hadn’t. 12.05. ruslan volkau is questioned.
На вопрос адвоката потерпевший признался, что не видел обвиняемого.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
2.6 after seven or eight days of further detention, the complainant was brought to an office, where two men asked him whether he had been well treated in prison. he answered in the affirmative.
2.6 Спустя семь-восемь дней заявителя привели в кабинет, где двое мужчин стали спрашивать его, хорошо ли с ним обращались в тюрьме, на что заявитель дал утвердительный ответ.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество: