Вы искали: bios has been reset please decide how to... (Английский - Русский)

Английский

Переводчик

bios has been reset please decide how to continue

Переводчик

Русский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

bios has been reset please decide how to continue

Русский

bios был сброшен пожалуйста решить, как продолжить

Последнее обновление: 2015-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

how to continue?

Русский

Как продолжать?

Последнее обновление: 2013-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

than you can decide how to pay.

Русский

than you can decide how to pay.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

each player must decide how to act.

Русский

Каждый игрок принимает решение о том, как ему поступать.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

there has been a request to continue the plenary this afternoon.

Русский

Поступила просьба продолжить пленарное заседание сегодня, во второй половине дня.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

check the overview and decide how to proceed

Русский

Проверьте описание и выберите требуемое действие

Последнее обновление: 2016-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

decide how to proceed after saving the database

Русский

Выберите действие после сохранения базы данных

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

we can anticipate problems and decide how to overcome them

Русский

Мы можем заранее определять потенциальные трудности и обдумывать , как их преодолеть

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

at each step it was up to the working party to decide how far it wanted to continue in the process.

Русский

Он отметил, что на каждом этапе Рабочая группа будет принимать решение о том, насколько далеко она хотела бы пойти в данном процессе.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

owners of shared property must decide how to manage it.

Русский

На участников долевой собственности возложена обязанность по выбору способа управления долевой собственностью.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

from 2011, funding has been allocated to continue activities targeting youth and ethnic minorities.

Русский

С 2011 года выделяется финансирование для продолжения деятельности, ориентированной на молодежь и этнические меньшинства.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

at the same time, it has been an encouraging factor for the serbs to continue the war unabated.

Русский

В то же время она стала фактором, подтолкнувшим сербов к продолжению войны.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

solid fuel consumption has been rising since 1995 and is expected to continue to increase through 2010.

Русский

Потребление твердого топлива с 1995 года росло, и ожидается, что оно будет продолжать расти до 2010 года.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

also, cooperation with icran has been strengthened to continue site-based activities to build partnerships.

Русский

Было также активизировано сотрудничество с ИКРАН для дальнейшего осуществления мероприятий на местах в интересах создания партнерских связей.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

a new paragraph 6 has been inserted urging states parties to continue to work closely with the implementation support unit.

Русский

Был добавлен новый пункт 6, в котором содержится призыв к государствам-участникам продолжать тесно взаимодействовать с Группой имплементационной поддержки.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

90. a major priority of the university has been to continue enhancing its connections with the united nations system.

Русский

90. Основной приоритетной задачей Университета является продолжение расширения связей с системой Организации Объединенных Наций.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

in kandahar city and its immediate vicinity, the united nations has been able to continue operations without any major restrictions.

Русский

В городе Кандагаре и его окрестностях Организация Объединенных Наций смогла обеспечить продолжение своих операций без каких-либо значительных ограничений.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

8. another priority area of activity for unami has been to continue working on iraq's disputed internal boundaries.

Русский

8. Еще одним приоритетным направлением в деятельности МООНСИ являлось продолжение работы по вопросу об оспариваемых внутренних границах Ирака.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

"[t]he agency has been able to continue to verify the non-diversion of declared nuclear material in iran.

Русский

<<Агентство имело возможность продолжать осуществлять проверку непереключения заявленного ядерного материала в Иране.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

yet the six governments seem determined to continue with what has been their strategy so far

Русский

Однако правительства шести государств, похоже, твердо намерены продолжать свою нынешнюю стратегию

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,686,516,096 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK