Вы искали: blurring (Английский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

blurring (0-100).

Русский

Размытие (0-100) - способ прописывания мазка.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

blurring algorithms

Русский

© 2004- 2006 gilles caulier © 2006- 2008 gilles caulier и marcel wiesweg

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

amount of blurring

Русский

Степень размытия

Последнее обновление: 2013-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

blurring of optic disc

Русский

ЗРИТЕЛЬНОГО НЕРВА ДИСКА ОТЕК

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

blurring, moving, and sliding apart.

Русский

Расплывается, разъезжается, движется.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

apply blurring special effect to photograph

Русский

david tschumperle

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- gluing tips and blurring of the border,

Русский

- Склейка советы и размывание границ,

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at value = 90 the blurring will be vertical.

Русский

При значении = 90 происходит вертикальное размытие.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i shook my head, tears blurring my vision.

Русский

Я покачала головой, слезы затуманили мое зрение.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at blurring= 1 there is no blurring at all.

Русский

При значении параметра = 1 размытия не происходит.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

her breaths were becoming sharper as her vision was blurring

Русский

Её дыхание становилось все резче, а зрение расплывалось

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there is a blurring of the boundaries of official statistics.

Русский

Отмечается размывание границ официальной статистики.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

tags: flower, macro, rose, orange, focus, blurring

Русский

Тэги: цветок, цветы, флора

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you gain nothing by blurring the boundary between good and bad behavior

Русский

Вы ничего не добьетесь , если будете балансировать на грани достойного и недостойного поведения

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the blurring of the boundaries of sovereignty does not stop at human rights.

Русский

Размывание границ суверенитета не заканчивается правами человека.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a risk inherent in integrated missions was the blurring of roles and responsibilities.

Русский

Комплексные миссии подвержены опасности размывания функций и обязанностей.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a digikam image plugin to apply blurring special effects to an image.

Русский

Коррекция дисторсии объектива

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

blurring effect to the shadow, the larger the value, the greater the blur.

Русский

Эффект размытия тени; чем больше значение, тем сильнее эффект.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the ethos of israel’s far right consists in its insistence on blurring this distinction.

Русский

Нравственный облик крайне правого Израиля состоит в его настойчивом размывании этого различия.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

blurring the areas between non-profit humanitarian organizations and pmscs working for pecuniary gain.

Русский

- Размывание граней между некоммерческими гуманитарными организациями и ЧВОК, работающими в целях получения дохода.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,950,843,570 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK