Вы искали: businessperson (Английский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

businessperson

Русский

Предприниматель

Последнее обновление: 2013-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

i am not a businessperson

Русский

Я не деловой человек

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it creates two of the favorite words of any businessperson: sold out

Русский

В результате мы слышим слово, ласкающее слух любого бизнесмена: всё распродано

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

moreover, the women need an authorisation from the husband to become a businessperson, as provided in the commercial code.

Русский

Кроме того, в соответствии с Коммерческим кодексом женщине необходимо получить разрешение мужа, если она хочет заниматься бизнесом.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the arbitrator nominated by the claimant rejected the appointment and the claimant appointed as its new arbitrator a businessperson who was not a member of the ihk.

Русский

Арбитр, предложенный истцом, отказался от назначения, и истец назначил в качестве своего нового арбитра бизнесмена, который не был членом ТПП.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

if you do those things, then you are thinking not just like a businessperson or manager of some other process, but like someone who is designing a game

Русский

Если вы эти вещи, то вы думаете не только как предприниматель или менеджер других процесса, но, как кто-то, кто является

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

lowers your cost if you're a businessperson, but it's like a band-aid on this gaping wound of distrust

Русский

И реформа законов о возмещении ущерба - это прекрасная идея, она позволит снизить расходы бизнесу, но это, все равно, как пластырь на открытой ране недоверия

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

he indicated that he had purchased ammunition from a nigerian businessperson residing in ganta, nimba county, and that he was intending to sell the rounds to hunters in kanweaken.

Русский

Он сказал, что боеприпасы были куплены им у одного нигерийского предпринимателя, проживающего в Ганте, графство Нимба, и что он намеревался продать их охотникам в Канвикене.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

rb: i don't actually think that the stereotype of a businessperson treading all over people to get to the top, generally speaking, works.

Русский

rb: Не думаю, что стереотип предпринимателя, поднимающегося по трупам к вершине, вообще говоря, оправдан.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the idea that a businessperson is great because he had "built a company from the ground up" is missing a major component-- the entrepreneur's original hypothesis.

Русский

Утверждению, что бизнесмен успешен, потому что он «построил компанию с нуля», не хватает одного компонента – изначальной гипотезы предпринимателя.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

their challenge was to unite many businesspersons and others to argue for opening the economy, reforming fiscal and tax policies, and other fundamental changes.

Русский

Их задачей было объединить многих бизнесменов для защиты открытой экономики, реформирования фискальной и налоговой политики и других фундаментальных перемен.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,685,236 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK