Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
charge an account
дебетовать счет; списывать со счета
Последнее обновление: 2016-07-27
Частота использования: 1
Качество:
charge vs recharge an account
пополнить и повторно пополнить счет
Последнее обновление: 2018-04-04
Частота использования: 1
Качество:
please charge this to my account
Пожалуйста, запишите это на мой счёт
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
charge against the headquarters rental account
Отнесено на счет расходов на аренду Центральных учреждений
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
account receivables and deferred charges
наличными ПРООН возмещения расходов и
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
maintenance fee of account free of charge
Плата за обслуживание счета Бесплатно
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
2. current account opening free of charge
2. Открытие расчетного счета
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
balance after taking into account potential charges
Остаток средств после учета потенциальных расходов
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
1. financial instruments account opening free of charge
1. Открытие счета финансовых инструментов бесплатно
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
closing of current account free of charge free of charge
Закрытие счета бесплатно бесплатно
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
these charges account for $5,968,523 of the backlog.
В объеме необработанных авизо на долю этих платежей приходится 5 968 523 доллара США.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
obligations established prior to the financial period to which they pertain, pursuant to regulation 3.7 and rule 103.5, shall be recorded against a deferred charge account.
Обязательства, установленные до финансового периода, к которому они относятся, согласно положению 3.7 и правилу 103.5, регистрируются на счету отложенных платежей.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 5
Качество:
21. the administration informed the board that the deferred charges account had been debited for the following reasons:
21. Администрация проинформировала Совет о том, что счет отсроченных платежей был дебетован по следующим причинам:
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
i am sorry to inform you that your application for an alien's charge account has been turned down. our credit department believes that, because of your current obligations, additional credit might be difficult for you to handle at this time.
Графические файлы, присоединяемые к электронному сообщению, также не должны быть сжаты архивато рами.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
22. the board recommends that the administration ensure that the budget and financial management service of the united nations office at nairobi adjust the inappropriate entries to the deferred charges account.
22. Комиссия рекомендует администрации обеспечить, чтобы Служба управления бюджетом и финансами Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби скорректировала несоответствующие записи в счете отсроченных платежей.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
59. the fees on those bank transfers, however, were reflected in the disbursement vouchers (in journal voucher format) as debits to the foreign exchange loss/gain account instead of the bank charge account.
59. Однако комиссионные сборы за эти банковские операции отражались в расходных ордерах (в формате журнальных записей) в качестве отнесенных на дебет счета прибыли/убытка по обменным операциям, а не счета банковских накладных расходов.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
401. in paragraph 22, the board recommended that the administration ensure that the budget and financial management service of the united nations office at nairobi adjust the inappropriate entries to the deferred charges account.
401. В пункте 22 Комиссия рекомендовала администрации обеспечить, чтобы Служба управления бюджетом и финансами Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби исправила неправильные записи в счете отсроченных платежей.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
94. in accordance with paragraph 41 of the united nations system accounting standards and financial rule 106.7, obligations established prior to the biennium to which they pertain shall be recorded against a deferred charges account.
94. В соответствии с пунктом 41 Стандартов учета системы Организации Объединенных Наций и финансовым правилом 106.7 обязательства, принятые до двухгодичного периода, к которому они относятся, регистрируются в качестве отсроченных платежей.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
(a) ensure that the united nations office at nairobi adjust the inappropriate entries to the deferred charges account (para. 22);
a) обеспечить, чтобы Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби скорректировало несоответствующие записи со счетом отсроченных платежей (пункт 22);
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
accounts receivable and deferred charges
Дебиторская задолженность и отсроченные платежи
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 11
Качество: