Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
from original
УкажиÑе Ñиноним:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
properties from original
Сведения из оригинала
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
depart from the king;
Возвратись и оставайся с тем царем;
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
8h00 depart from hanoi.
В 8 часов утра отправление от Ханоя.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
years covered by original country programme
Срок действия первоначальной страновой программы
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:
depart from evil, and do good.
Удаляйся от зла, делай добро —
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
depart from evil, and do good;
Уклоняйся от зла и делай добро,
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
let them not depart from your eyes.
Пусть они не отходят от твоих глаз.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
as we see from original spinner:
Как видно по исходному спиннеру:
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
fear jehovah, and depart from evil:
бойся (3372) (8798) Господа (3068) и удаляйся (5493) (8798) от зла (7451) :
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
country years covered by original country cooperation framework
Первоначальный срок действия рамочной программы сотрудничества в стране
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
and they say unto god, depart from us;
А истинному Богу говорят: „Отвернись от нас!
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
depart from one's word (promise)
depart from one's word (promise)
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
and ye men of blood, depart from me.
Кровопийцы, удалитесь от меня,
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
all logs were taken from original 2012 models.
Все каротажные кривые были заимствованы из исходных моделей 2012г.
Последнее обновление: 2013-12-01
Частота использования: 1
Качество:
depart from me, all ye workers of iniquity.
отойдите от Меня все, поступающие несправедливо.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
in what manner did the israelites depart from egypt
Каким образом израильтяне покинули Египет
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
12. [definition from original document deleted].
12. [Определение из первоначального документа исключено].
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
we have to depart from the "publication approach ".
Эту работу необходимо начать с пересмотра самого "подхода к публикациям ".
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
buses will depart from the conference centre from 18.30.
Автобусы будут отправляться от Центра конференций начиная с 18 час. 30 мин.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество: