Вы искали: example picture (Английский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

picture

Русский

Изображение

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

picture...

Русский

Вставить автофигуру

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

picture:

Русский

4:11

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

& picture:

Русский

& Тип слова:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

- picture: *

Русский

Пароль:

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

// "picture": {

Русский

// "picture": {

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

here, for example, such picture from a tree.

Русский

Вот, например, такая картина из дерева.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

here's an example that combines both text and picture

Русский

Вот пример, который сочетает в себе текст и рисунки

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

example - how to change the background of a picture.

Русский

Пример - Создать коллаж из фотографий.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

logitech webcams for example have normally a very good picture.

Русский

Веб-камеры logitech например, есть правило, очень хорошая фотография.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

picture editing examples:

Русский

Примеры обработки фотографий:

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for example , picture him coming home after a long day in the ministry

Русский

Представьте , что , прослужив целый день , пионер приходит домой

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you might , for example , decorate your room with familiar objects and picture

Русский

Например , красиво расставь любимые вещи и развесь картины

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for example the following picture defines that there are two groups of mathematics seminar.

Русский

Например, следующая картинка определяет что есть два урока семинара по математике.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is a picture of anti-example

Русский

На этой фотографии - противоположный пример

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

while progress was certainly slow in africa, for example, the picture looked much more positive in asia.

Русский

Хотя, например, в Африке этот процесс протекает, безусловно, медленно, в Азии достигнуты гораздо более значительные успехи.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how can thinking about judas ’ example help you make good decisions ? children’s picture search

Русский

Как размышление над проступком Иуды поможет вам поступать правильно

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for example, we have a quite well-known picture “prometheus” painted by leonid pasternak.

Русский

Например, есть довольно известная картина "Прометей", написанная Леонидом Пастернаком.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

picture 2: example of a mobile explosives manufacturing unit

Русский

Рис. 2: Пример смесительно-зарядной машины

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

other examples on the african continent support this grim picture.

Русский

Другие примеры на африканском континенте подтверждают эту мрачную картину.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,613,125 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK