Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
put your valuables in the safe
Положите ваши ценности в сейф
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
check to make certain that floppy controller is disabled in the bios setup program
Убедитесь, что контроллер флоппи-дисковода отключен в программе bios setup
Последнее обновление: 2007-01-17
Частота использования: 1
Качество:
tom put all his money in the safe
Том положил все свои деньги в сейф
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
yes -- governance and economic management assistance programme controller is in place
Да -- создана должность контролера Программы оказания помощи в области государственного и экономического управления
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
deployment in the safe areas in bosnia and herzegovina
Развертывание в безопасных районах Боснии и Герцеговины
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
parking places are in the safe area of the hotel.
Парковочные места в безопасном районе отеля.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
should a demand arise during the test, the test is overridden immediately and the valve moves to the safe state.
В случае если в процессе проведения теста возникнет необходимость в исполнении клапаном требуемого действия, выполнение теста будет немедленно остановлено и клапан перейдет в безопасное положение.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
for now, let's keep zena-san in the safe zone
Пока что, давайте уведем Зену-сан в безопасную зону
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
"i want that our children lived in the safe country"
«Хочу, чтобы наши дети жили в благополучной стране»
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(b) to monitor the humanitarian situation in the safe areas.
b) наблюдение за гуманитарной ситуацией в безопасных районах.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
but in the safe locations pages, the zetas state that most of russia will be inundated within 2 years after the pole shift due to the expected sea level rise.
Но на странице Безопасных Мест Зеты заявили, что большая часть России будет затоплена в течение 2 лет после Сдвига Полюсов из-за ожидаемого повышения уровня моря.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
a critical issue, however, is to complement the safe return with appropriate rehabilitation measures in the state of origin by promoting effective support programmes to that effect.
Однако чрезвычайно важно дополнить безопасное возвращение соответствующими реабилитационными мерами в государстве происхождения путем содействия осуществлению эффективных программ поддержки в этой области.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
a critical issue, however, is to complement the safe return of victims with appropriate rehabilitation measures in the state of origin by promoting effective support programmes to that effect.
Однако чрезвычайно важно дополнить безопасное возвращение жертв соответствующими реабилитационными мерами в государстве происхождения путем содействия осуществлению эффективных программ поддержки в этой области.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
measures shall be taken to enable the safe release of pressure in the discharge pipe before the closing device is completely removed. "
Должны быть приняты меры к тому, чтобы в сливной трубе мог происходить безопасный сброс давления до полного снятия запорного устройства ".
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
instructions on the safe handling and use of the salvage pressure receptacle shall be clearly shown in the documentation for the application to the competent authority and shall form part of the approval certificate.
Инструкции по безопасной обработке и использованию аварийного сосуда под давлением должны быть четко указаны в документах, сопровождающих заявку, направляемую компетентному органу, и должны быть включены в свидетельства об утверждении.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
decommissioning is a step-by-step implementation of a set of actions performed in the final phase of npp life cycle, aimed at facility transition to nuclear-safe state that does not require any regulatory supervision.
Контакты Вывод из эксплуатации Вывод из эксплуатации – это последовательная реализация комплекса мероприятий, реализуемых на заключительной стадии жизненного цикла АЭС, направленных на перевод объекта в радиационно безопасное состояние, не требующее контроля со стороны надзорных органов.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
nuclear fuel suppliers are encouraged to work with and assist recipient states, upon request, in the safe and secure management of spent fuel.
Поставщикам ядерного топлива рекомендуется сотрудничать с принимающими государствами и помогать им, по их просьбе, в налаживании системы безопасного и надежного обращения с отработавшим топливом.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:
22. the role played by prosecutors or state attorneys in the criminal justice system may also lead to real or perceived risks that may prevent the safe cooperation of witnesses.
22. Роль прокуроров или государственных обвинителей в системе уголовного правосудия также чревата реальными или предполагаемыми рисками, которые могут воспрепятствовать безопасному сотрудничеству со стороны свидетелей.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
the number of air traffic controllers has been increased in accordance with the increasing number of flights over the years and the ercan area control centre is in constant and close cooperation with the ankara area control centre in order to ensure the safe conduct of all flights in the region.
С учетом возросшего за прошедшие годы числа рейсов было увеличено и число авиадиспетчеров, и районный диспетчерский пункт > постоянно поддерживает тесные контакты с районным диспетчерским пунктом Анкары для обеспечения безопасного сопровождения всех рейсов в этом регионе.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the number of air traffic controllers has been increased in accordance with the increasing number of flights over the years, and the ercan area control centre is in constant and close cooperation with the ankara area control centre in order to ensure the safe conduct of all flights in the region.
По мере увеличения числа рейсов за прошедшие годы растет и число авиадиспетчеров, и районный диспетчерский пункт > постоянно поддерживает тесные контакты с районным диспетчерским пунктом Анкары для обеспечения безопасного сопровождения всех рейсов в этом регионе.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование