Вы искали: give greater priority (Английский - Русский)

Английский

Переводчик

give greater priority

Переводчик

Русский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

it was a greater priority that his liberation from prison.

Русский

Это был больший приоритет чем освобождение из уз.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

governments therefore need to give greater priority to employment creation as a development objective.

Русский

Поэтому правительствам следует уделять более пристальное внимание созданию новых рабочих мест как одной из целей процесса развития.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but, she says: “the issues i am experiencing have greater priority.

Русский

Однако она говорит: «Проблема, которая сейчас стоит передо мной, имеет большую важность.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it considered that greater priority should be devoted to addressing this problem.

Русский

Было рекомендовано уделять больше внимания решению этой проблемы.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

323. government accords greater priority to rural and outer islands development.

Русский

323. Правительство придает первоочередное значение развитию сельских районов и отдаленных островов.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, the government had its own legislative agenda and tended to give greater priority to development issues.

Русский

Однако правительство имеет собственную программу рассмотрения законодательных актов и склонно отдавать приоритет вопросам развития.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(h) increasing support and greater priority for networking and twinning arrangements;

Русский

h) расширение поддержки и уделение большего внимания механизмам установления и поддержания связей;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- give greater weight to the principle of lifelong learning;

Русский

:: продемонстрировать важность принципа передачи знаний в течение всей жизни;

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sharing experiences gives greater support

Русский

Обмен опытом оказывает большую поддержку

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

71. greater priority should be directed to those crossing points along the eastern border.

Русский

71. Следует уделять больше внимания пунктам пересечения восточной границы.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

83. the state passes legislation to give greater protection to witnesses.

Русский

83. Государство рассматривает возможность принятия законодательства для обеспечения защиты свидетелей.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this requires the office to give greater priority to economic, social and cultural rights, with particular regard to land and housing.

Русский

В этой связи необходимо, чтобы Отделение уделяло повышенное внимание экономическим, социальным и культурным правам, особенно в той мере, как это связано с землей и жильем.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

29/04/2011 : new regulations give greater access to microfinance services

Русский

29/04/2011 : Контрольные функции Сенаторов Узбекистана

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

states to give greater priority to dealing with root causes, including armed conflict, and to ensure relevant intergovernmental agendas reflect this priority.

Русский

Государствам предлагается уделять более приоритетное внимание устранению коренных причин перемещения, включая вооруженные конфликты, и обеспечивать, чтобы данный приоритет нашел свое отражение в повестках дня соответствующих межправительственных органов.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Английский

individual heating gives greater controllability and choice for user

Русский

Индивидуальное отопление предоставляет лучший контроль и выбор пользовате­лям

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

61. governments, in collaboration with the private sector, should give greater priority to treating chronic diseases and improving the accessibility of medicines to treat them.

Русский

61. Правительства в сотрудничестве с частным сектором должны уделять больше внимания лечению хронических заболеваний и расширению наличия лекарственных средств для их лечения.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(b) funding agencies should give greater support to capacity-building activities.

Русский

b) финансирующим учреждениям следует более активно поддерживать деятельность по созданию потенциала.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(b) ensure access to and quality of education and give greater priority to progression through the education system, especially for women and girls;

Русский

b) обеспечение доступности и высокого качества образования и уделение более приоритетного внимания переходу учащихся на более высокую ступень образования, особенно в том, что касается женщин и девочек;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Английский

furthermore, during this biennium, monitoring and evaluation officers are pressed to give greater priority to data collection in response to the requirement of reporting on the situation of children by the end of 2005.

Русский

Кроме того, в течение этого двухлетнего периода на сотрудников по контролю и оценке оказывалось давление, с тем чтобы они уделяли больше внимания сбору данных в ответ на требование о представлении докладов по вопросу о положении детей к концу 2005 года.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"15. calls upon donor countries to give greater priority to the eradication of poverty in their assistance programmes and budgets, on either a bilateral or a multilateral basis;

Русский

15. призывает страны-доноры уделять ликвидации нищеты большее внимание в своих программах помощи и при выделении средств на оказание помощи как на двусторонней, так и на многосторонней основе;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,966,846 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK