Вы искали: grave threat (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

grave threat

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

such practices pose a grave threat to multilateralism.

Русский

Практика подобного рода создает серьезную угрозу для системы многосторонних отношений.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

drug abuse has become a grave threat to mankind.

Русский

Злоупотребление наркотическими средствами превратилось в серьезную угрозу человечеству.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

terrorism poses a grave threat to the international community.

Русский

Терроризм представляет собой серьезную угрозу международному сообществу.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

climate change was a grave threat to world food security.

Русский

Изменение климата представляет серьезную угрозу для мировой продовольственной безопасности.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

24. nuclear terrorism was a grave threat to global security.

Русский

24. Ядерный терроризм создает серьезную угрозу глобальной безопасности.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is also now a grave threat to international peace and security.

Русский

В настоящее время терроризм также представляет собой серьезную угрозу международному миру и безопасности.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

one million people in southern israel remain under grave threat.

Русский

Миллион жителей южной части Израиля попрежнему находятся в серьезной опасности.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

climate change is a grave threat to our health and to our safety.

Русский

Изменение климата является серьезной угрозой нашему здоровью и нашей безопасности.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it also violates or constitutes a grave threat to the right to life ".

Русский

Он является также нарушением права на жизнь или представляет собой серьезную угрозу этому праву ".

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the continued existence of nuclear weapons poses a grave threat to mankind.

Русский

Продолжающее существование ядерного оружия создает тяжкую угрозу для человечества.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

another grave threat staring us in the face today is the threat of terrorism.

Русский

Еще одной серьезной угрозой современному миру является угроза терроризма.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

until this occurs, iraq is a grave threat to its neighbours and to the world.

Русский

Пока этого не произойдет, Ирак будет представлять собой угрозу для своих соседей и всего мира.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

causing alarm or fright by making a grave threat is punishable under article 180.

Русский

Например, в соответствии со статьей 180 УК, наказанию подлежит тот, кто серьезными угрозами обеспокоил или запугал какое-либо лицо.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

cumulatively, these factors pose a grave threat to international and individual peace and security.

Русский

В совокупности эти факторы представляют серьезную опасность для международного мира и безопасности и для мира и безопасности отдельных стран.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the wars in lebanon and gaza constitute a grave threat to democratic reform in the southern mediterranean.

Русский

Война в Ливане и секторе Газы представляет серьезную угрозу демократическим реформам в Южном Средиземноморье.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

consequently, international peace and security is under grave threat at the global and regional levels.

Русский

Таким образом, над международным миром и безопасностью нависла серьезная угроза на глобальном и региональном уровнях.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they may also constitute a violation or a grave threat to the right to life (art. 6).

Русский

Они могут также быть равносильны нарушению права на жизнь или создавать серьезную угрозу этому праву (статья 6).

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 4
Качество:

Английский

in iran, the hamoun wetlands bordering afghanistan are disappearing, posing a grave threat to the local population

Русский

В Иране, озерная группа Хамун, граничащая с Афганистаном исчезает, создавая серьезную угрозу для местного населения

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a person constrains another using violence or grave threat, with the infliction of physical or mental pain:

Русский

какое-либо лицо оказывает давление на другое лицо, прибегая к насилию и серьезным угрозам и причиняет ему физические или душевные страдания:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr. ruddyard (indonesia): the existence of nuclear weapons continues to pose a grave threat to humanity.

Русский

Гн Рудьярд (Индонезия) (говорит поанглийски): Существование ядерного оружия попрежнему представляет серьезную угрозу для человечества.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,051,800 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK