Вы искали: if i had known the news, i would have to... (Английский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

if i had known, i would have told you

Русский

Если бы я знал, я бы тебе сказал

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if i had known about it, i would have told you

Русский

Если бы я знал это, я бы сказал вам

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if i had known, i would not have come

Русский

Если бы я знала, я бы не пришла

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

had i known the truth, i would have told it to you

Русский

Если бы я знал правду, я бы сказал тебе её

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

if i'd known the truth, i'd have told you

Русский

Знай я правду, я бы сказал тебе

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

if i had known her address, i would have written to her

Русский

Если бы я знал её адрес, я бы написал ей

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if i had known that you were sick, i would have visited you at the hospital

Русский

Если бы я знал, что ты больна, я бы навестил тебя в больнице

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if i had known that the exam would be so easy, i would have studied much le

Русский

Когда бы я знала, что экзамен окажется таким простым, я бы гораздо меньше готовилась

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if i had known her address, i would have written her a letter

Русский

Если бы я знал её адрес, я бы написал ей письмо

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

if i had known this, i would have killed myself before and spared you this war

Русский

Если бы я знала, я б убила себя и не было бы этой войны

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if it were not so, i would have told you;

Русский

и если бы это было не так,

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i would have told you, go ahead,

Русский

"i'm willing to pay." but she told him to go

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i would never have told you that

Русский

Я бы никогда не сказал вам этого

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if i had been wrong, i would have lost immediately:

Русский

Если бы я ошибся, я незамедлительно проиграл бы:

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if i had changed it, i would have betrayed myself.”

Русский

Если бы я изменил ее, я бы изменил самому себе».

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but if i had known it was going to take me ten years, i would never have begun.

Русский

Но если бы я знала, что это займет десять лет, я бы никогда не начала.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i would have told you if i'd known

Русский

Я бы тебе сказал, если бы знал

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if i had said that, you would have surely known.

Русский

Если бы я и сказал подобное, то ведь Ты знал бы об этом.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i wish i had known the truth

Русский

Жаль, что я не знал правду

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i told you i would have some place

Русский

Я вам сказал, что есть место

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,546,832 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK