Вы искали: inebriation (Английский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

inebriation

Русский

Алкогольное опьянение

Последнее обновление: 2013-10-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

state of inebriation

Русский

Число лиц

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

examples of helplessness: unconsciousness, severe inebriation, deep sleep.

Русский

В качестве примеров беззащитности можно привести бессознательное состояние, состояние сильного опьянения, состояние глубокого сна.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the features of their behavior, consumption of alcoholic beverages, as well as to achieve inebriation, are discussed.

Русский

Выделены особенности их поведения, употребления алкогольных напитков, а также достижения алкогольного опьянения.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

a number of these instructions relating to detainees in special circumstances, including persons in a state of inebriation, are provided in annex.

Русский

В приложениях 32/ перечислены некоторые из этих инструкций, касающихся обращения с особыми категориями задержанных, например пьяными.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

america has become intoxicated by an empty, blind, foolish and destructive sense of inebriation and a cruel belief in the importance of using force against the entire world.

Русский

Америка оказалась отравленной пустым, слепым, глупым и разрушительным дурманом и жестокой убежденностью в правомерности использования силы против всего мира.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

citizens presenting themselves at the interview room without identity documents, or in a state of inebriation, and other individuals not listed in the permit, shall not be admitted.

Русский

Гражданам, прибывшим на свидание без документов, удостоверяющих их личность, либо в нетрезвом состоянии, а также лицам, не указанным в разрешении, свидания не предоставляются.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in addition, the negotiating rooms should be inebriation-free zones in the future; the champagne should be opened only upon the successful conclusion of the session.

Русский

Кроме того, в будущем залы для переговоров должны быть зоной, свободной от потребления спиртного; шампанское следует открывать лишь после успешного завершения сессии.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

under the requirements of paragraph 3 of article 178 of the code of administrative offences, parents or persons in loco parentis may be fined amounts measuring up to 50 per cent of the minimum wage if their children aged under 16 are found in public places in a state of inebriation or consuming alcoholic beverages.

Русский

Согласно требованиям третьей части статьи 178 Кодекса об административных правонарушениях появление в общественных местах несовершеннолетних до 16 лет в нетрезвом состоянии, а также употребление ими алкогольных напитков, наказывается назначением штрафа родителям или заменяющим им лицам в размере 50% минимальной зарплаты.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

2.1 on 20 june 2000, the burgos provincial court sentenced the author to six years' imprisonment and specific disqualification from exercising the right to passive suffrage and ordered him to pay legal costs for sexual assault, taking into account the mitigating circumstance of inebriation, and to three weekends' detention for battery.

Русский

2.1 20 июня 2000 года суд провинции Бургос осудил автора за преступление в виде сексуального нападения, совершенного в состоянии алкогольного опьянения, и приговорил его к 6 годам тюремного заключения с поражением на этот срок в избирательных правах, к оплате судебных издержек и - ввиду нанесения телесных повреждений - к трем уик-эндам содержания под арестом.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,600,013 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK