Вы искали: interpellations (Английский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

11) the deputy interpellations.

Русский

11) о направлении депутатского запроса.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

article 105.1. procedure for the interpellations, organizing a debate and resolving them

Русский

Статья 105.1. Порядок обращения с запросами, организации обсуждения и принятия в связи с этим решений

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

7. the marshal of the sejm shall inform the sejm, at the sitting, on interpellations accepted.

Русский

ГЛАВА 13.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

9. interpellations of the deputies and responses to them, if they were not distributed among the deputies;

Русский

9) письменные запросы депутатских фракций и депутатов и ответы на них, если они не распространялись среди депутатов;

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

during the warm and intimate talk the na president answered the young parliamentarians' interpellations and touched upon numerous problems.

Русский

В ходе теплой и непринужденной беседы Председатель НС ответил на вопросы молодых парламентариев, обратился к многочисленным проблемам.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

deputies shall be entitled to ask the government written and oral questions while the factions and deputy groups shall also be entitled to submit interpellations to the government.

Русский

Депутаты имеют право обращаться с письменными и устными вопросами, а фракции и группы также с запросами к Правительству.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

50. parliamentarians are empowered to promote human rights by facilitating the ratification of international treaties and by monitoring government policy through interpellations and oral questions on alleged human rights violations.

Русский

50. В силу своих полномочий парламентарии способствуют поощрению прав человека, содействуя скорейшей ратификации международных договоров или контролируя действия правительства путем официальных запросов и устных обсуждений случаев нарушения прав человека.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(6) the presence of the members of the government to whom the interpellations have been addressed at the sitting of the parliament devoted to petitions is mandatory.

Русский

(6) Присутствие членов Правительства, которым адресованы запросы, на заседании Парламента, посвященном запросам, является обязательным.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

within one egular session a faction or deputy group may address an interpellation to the government no more than once, excluding those interpellations, which the faction or the deputy group has refused to debate.

Русский

Фракция или депутатская группа может обращаться с запросом в Правительство не более одного раза в течение одной и той же очередной сессии, за исключением тех запросов, от обсуждения которых фракция или депутатская группа отказалась.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(1) the interpellations are filed in written, having described the substance, without details, and with a clarification on the type of response requested.

Русский

(1) Запросы подаются в письменной форме; они должны быть четко сформулированы, не содержать пространных объяснений и предусматривать форму ответа.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

3.1. the interpellations of factions and deputy groups are discussed at the second sitting on each wednesday of the four-day sitting of the regular session in the manner prescribed by article 105.1 of this law.

Русский

3.1. На втором заседании каждой среды четырехдневных заседаний очередной сессии в порядке, установленном статьей 105.1 настоящего Закона, рассматриваются запросы фракций и депутатских групп, а в случае их отсутствия или при завершении их рассмотрения, обсуждаются другие вопросы повестки дня. (доп. 26.02.2007 ЗР-111)

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(1) simple motion expresses the position of the parliament regarding a certain problem of internal or external politics or, upon the case, on an issue that has been reflected in an interpellation.

Русский

(1) Резолюция отражает позицию Парламента по определенному вопросу внутренней или внешней политики либо по определенному вопросу, составляющему предмет запроса.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,950,919,102 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK