Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it seems that only one of the hit gives damage
Похоже, что только один камень нанес урон
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
is that one of our
Это один из наших
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
it seems that one of the shot hit, the caterpillar fall onto the ground
Кажется, один из выстрелов попал, гусеница упала на землю
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
it seems that he's one of the few survivors of the regular soldier
Кажется, он один из выживших солдат регулярной армии
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
it seems that detox herbal tea is one of the ways that people can construct a healthy and balanced diet.
Кажется, что Детокс травяной чай является одним из способов, что люди могут построить здоровое и сбалансированное питание.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
okay, so that's one of our table
Хорошо, итак это одна из наших таблиц
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
once it seems that swami promised he would visit one of the untouchables, a gentleman by the name of madhiga narayana.
Однажды Свами пообещал посетить одного из неприкасаемых, человека по имени Мадхира Нараяна.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
it seems that for the wider audience such analysis constitutes a very important component of our information system.
Как представляется, для широкой аудитории такой анализ является одним из весьма важных компонентов нашей информационной системы.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
it seems that ronant-sama is paying attention to one of the skills that the monster, ede saine ha
Похоже Ронант сконцентрировался на одной способности монстра Эде Саине
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
for example , suppose that one of our spiritual brothers has a fine home and an expensive automobile
Допустим , наш духовный брат - обладатель прекрасного дома и дорогого автомобиля
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
in the case of the teton range , it seems that one plate acted somewhat like a crowbar , prying up the other
Похоже , что в случае с хребтом Титон одна такая платформа приподняла другую , действуя подобно лому
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
and i think that's one of the main problems of our society.
И я думаю, в этом одна из главных проблем нашего общества.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
it seems that you were a fox cub providing entertainment, but just like him, i'm one of the players who enjoy the entertainment
Ты, маленькая лисичка, была нужна только для развлечения, а я, как и он, игрок, который любит развлечения
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:
as i will point out further on, it seems that more that one connection can be established between these meetings.
Как я изложу далее, мне представляется, что между этими заседаниями можно установить связь сразу по нескольким направлениям.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
i thought the reason i was getting fatigued so easily was because of the ancestors, but it seems that one of the contributing factors was my own incomplete skill
Я думал, что причиной моей усталости являются предки, но, похоже, этому способствовал и мой незавершенный навык
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
it seems that one day this man , as he left work , saw in the garbage a watchtower magazine with the title “ divorce ” in large letter
Однажды , возвращаясь с работы , этот мужчина увидел в урне журнал « Сторожевая башня » с напечатанным крупным шрифтом заголовком « Развод
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
if i may venture a frank observation, it seems to me that one of the reasons for the stalemate we are faced with today lies in the way of application of the consensus rule.
По правде говоря, одна из причин тупикового положения, в котором мы сегодня находимся, кроется, как мне кажется, в том, как мы применяем принцип консенсуса.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
for many years there has never been a single case that one of our countrymen during his service in the regiment for
За многие годы не было еще ни одного случая, чтобы кто-нибудь из наших земляков во время службы в полку за
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
for example , a parent wrote us a note informing us that one of our boys was saying bad words in the kingdom hall
Благодаря этому мы могли свободно с ними общаться и учить их истине
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
it seems that at least @num@ years ago , some con artist actually sliced open the piece of amber , made a hollow in one of the halves , and placed a common latrine fly inside
Похоже на то , что около @num@ лет назад один ловкач просто рассек кусок янтаря , сделал углубление в одной из половинок и поместил внутрь обычную муху
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество: